Текст и перевод песни 國蛋 - 偷走
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我用帽T套頭
不只是配合天氣
Let
me
cover
my
head
with
a
hoodie,
it's
not
just
to
match
the
weather
多數人看不到我
我也不聽他們建議
Most
people
can't
see
me,
and
I
don't
listen
to
their
advice
盤算著把什麼盜走
才能夠不用藏匿
I'm
scheming
what
to
steal,
so
I
won't
have
to
hide
還能換現金到手
塞滿床底和牆壁
I
can
also
get
cash
for
it,
to
fill
my
bed
and
the
walls
要突破好幾道鎖
多想要天生神力
I
need
to
break
through
several
locks,
I
wish
I
was
born
with
superpowers
難免要赴湯蹈火
該相信誰說的仁義
I'll
inevitably
have
to
go
through
fire
and
water,
who
should
I
believe
about
righteousness
這城市像少了快樂
多了仇恨
每個人都神秘
This
city
is
missing
joy
and
has
more
hatred,
everyone
is
mysterious
像抽了快克
暈頭轉向
說的都是人際
It's
like
I
took
some
crack,
I'm
dizzy
and
disoriented,
all
they
talk
about
is
relationships
穿梭這盆地
踩新的air
force
one
high
I'm
cruising
through
this
valley,
wearing
my
new
Air
Force
One
Highs
輕鬆寫意
手腳飛得比air
force
one快
Smooth
and
easy,
my
hands
and
feet
are
faster
than
the
Air
Force
One
一個轉身的巧勁
飄出香味也灑在地上
With
a
clever
turn,
the
fragrance
escapes
and
spills
on
the
ground
帶點自戀帶點挑釁
習慣視線有一點仰望
A
little
narcissistic
and
a
little
provocative,
I'm
used
to
people
looking
up
to
me
為了我和我的baby
For
me
and
my
baby
真的想了好久才這麼做
I
really
thought
about
it
for
a
long
time
before
I
did
this
微暈了再用內心陳述
正要上癮那種程度
I'm
a
little
dizzy,
I'll
use
my
heart
to
explain,
it's
addictive
to
the
point
of
obsession
意外解開心門的結
像早預料會破門而入
Accidentally,
you
opened
my
heart,
like
you
expected
me
to
break
in
像侵入妳的心
染色了妳的夢
Like
I've
invaded
your
heart,
and
colored
your
dreams
妳聽我像是為妳聽診
像跟妳生死與共
You
listen
to
me
like
I'm
diagnosing
you,
like
we're
facing
life
and
death
together
要怎麼融化妳的冰冷
冷的像再過幾個冬
How
can
I
melt
your
coldness,
it's
cold
like
several
more
winters
圍繞籠罩著就像親吻
吻別了妳的病與痛
Surrounding
and
enveloping
you
like
a
kiss,
kissing
away
your
illness
and
pain
趁妳沒注意偷走
I
stole
it
when
you
weren't
paying
attention
像故意讓我偷走
Like
you
wanted
me
to
steal
it
這感覺像闖空門
幫妳佈置航空城
It
feels
like
I'm
breaking
into
your
house,
and
decorating
an
airport
for
you
堆疊文字的工人類似飛航模式功能
The
construction
workers
stacking
words
are
like
the
airplane
mode
function
用小島口音征服台灣北京
甚至到曼哈頓中城
Using
my
island
accent
to
conquer
Taiwan,
Beijing,
and
even
Midtown
Manhattan
戲如人生
不再冷清
誰也相同也成劇中人
Life
is
like
a
play,
it's
no
longer
lonely,
everyone
is
the
same
and
becomes
a
character
in
the
play
說社會上的污漬
也少不了說人
I
talk
about
the
filth
in
society,
and
I
can't
avoid
talking
about
people
說出現實像拿出烏茲
掃射聽見妳也說疼
I
talk
about
reality
like
I'm
pulling
out
an
Uzi,
shooting
and
hearing
you
say
it
hurts
但能隨時幫妳治療
像打赤腳陪妳睡著
But
I
can
heal
you
anytime,
like
sleeping
with
you
barefoot
先吸入然後張口吐出
週日夜晚慢搖
First
I
inhale,
then
I
exhale,
it's
Sunday
night
slow
dancing
但妳說這不算偷
像妳這種的還算多
But
you
said
this
isn't
stealing,
there
are
a
lot
more
like
you
讓妳享受
像對妳講過
yo!
welcome
to
my
world
Making
you
enjoy
it,
like
I
told
you,
yo!
Welcome
to
my
world
但我還沒享受呢
我的獎座呢
大家搶破了頭
But
I
haven't
enjoyed
it
yet,
where
is
my
trophy?
Everyone
is
fighting
over
it
掌握著我的未來說我想說的是哪裡錯了
是誰的錯呢
Holding
my
future
in
my
hands,
I
want
to
say,
what
went
wrong,
whose
fault
is
it
那曾經make
me
crazy
It
used
to
make
me
crazy
反正生不帶來死也不帶走
Anyway,
you
can't
take
it
with
you
when
you
die
言語穿透
這是我的hustle
My
words
cut
through,
this
is
my
hustle
多了氛圍那不用還我
It's
more
atmospheric,
so
you
don't
have
to
pay
me
back
小偷作息
靈魂扒手
Burglar
routine,
a
soul
thief
屬於我的就不客氣拿走
讓我
What's
mine,
I
won't
hesitate
to
take,
let
me
侵入妳的心
染色了妳的夢
Invade
your
heart,
and
color
your
dreams
妳聽我像是為妳聽診
像跟妳生死與共
You
listen
to
me
like
I'm
diagnosing
you,
like
we're
facing
life
and
death
together
要怎麼融化妳的冰冷
冷的像再過幾個冬
How
can
I
melt
your
coldness,
it's
cold
like
several
more
winters
圍繞籠罩著就像親吻
吻別了妳的病與痛
Surrounding
and
enveloping
you
like
a
kiss,
kissing
away
your
illness
and
pain
趁妳沒注意偷走
I
stole
it
when
you
weren't
paying
attention
像故意讓我偷走
Like
you
wanted
me
to
steal
it
值錢的通通偷走
I
stole
everything
valuable
無聲無息地偷走
I
stole
it
silently
疑慮也順便偷走
I
stole
your
doubts
as
well
像把情緒一起偷走
Like
I
stole
all
your
emotions
都偷走
直到我鬆口到我收手
直到我不再
I
stole
it
all,
until
I
let
go,
until
I
stop,
until
I
can't
anymore
侵入妳的心
染色了妳的夢
Invade
your
heart,
and
color
your
dreams
妳聽我像是為妳聽診
像跟妳生死與共
You
listen
to
me
like
I'm
diagnosing
you,
like
we're
facing
life
and
death
together
要怎麼融化妳的冰冷
冷的像再過幾個冬
How
can
I
melt
your
coldness,
it's
cold
like
several
more
winters
圍繞籠罩著就像親吻
吻別了妳的病與痛
Surrounding
and
enveloping
you
like
a
kiss,
kissing
away
your
illness
and
pain
趁妳沒注意偷走
I
stole
it
when
you
weren't
paying
attention
像故意讓我偷走
Like
you
wanted
me
to
steal
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo Jun Yang Aka Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.