Angelic Angel - (UMI Mix) -
三森すずこ
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelic Angel - (UMI Mix)
Angelic Angel - (UMI Mix)
待って言わないで
わかってる
Warte,
sag
nichts,
ich
weiß
es.
夢に見た熱い蜃気楼なのさ
Es
ist
die
heiße
Fata
Morgana,
von
der
ich
träumte.
なんて訊かないよ
わかってる
Das
frage
ich
nicht,
ich
weiß
es.
お互いの願いが呼んだ出会い
Eine
Begegnung,
herbeigerufen
durch
unsere
gegenseitigen
Wünsche.
遠ざかるほど光る一番星
Der
hellste
Stern,
der
leuchtet,
je
weiter
er
sich
entfernt.
いつかそんな恋してみたかった
So
eine
Liebe
wollte
ich
immer
einmal
erleben.
もういらないよ
胸のブレーキは
Ich
brauche
die
Bremse
in
meiner
Brust
nicht
mehr.
見つめ合うために
生まれた二人になってく
Wir
werden
zu
den
zwei
Menschen,
die
geboren
wurden,
um
sich
in
die
Augen
zu
sehen.
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!
Ein
„Was
wäre
wenn“
will
ich
nicht.
「もっと」が好きAngel
Ich
mag
„mehr“,
Angel.
翼をただの飾りにはしない
Ich
werde
meine
Flügel
nicht
nur
zur
Zierde
lassen.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!
Ein
„Was
wäre
wenn“
will
ich
nicht,
aber
「もっと」は好きAngel
„Mehr“
mag
ich,
Angel.
大事なときは
今なんだと気がついて
der
wichtige
Moment
ist
jetzt,
das
habe
ich
erkannt.
こころの羽ばたきはとまらない
Das
Flattern
meines
Herzens
hört
nicht
auf.
ボクたちはずっと信じてた
わかりあって
Wir
haben
immer
daran
geglaubt,
uns
zu
verstehen,
おたがいをぶつけあえる出会い
eine
Begegnung,
bei
der
wir
uns
gegenseitig
alles
offenbaren
können.
寒い場所ほど熱い炎のステップ
Je
kälter
der
Ort,
desto
heißer
die
Flamme
der
Schritte.
そうさ恋のために全部賭けて
Ja,
für
die
Liebe
alles
aufs
Spiel
setzen.
さあ引き寄せて
少し痛いくらい
Komm,
zieh
mich
an
dich,
bis
es
ein
wenig
schmerzt.
ひと筋の雫喜びそれともシンパシー?
Ein
einziger
Tropfen
– Freude
oder
ist
es
Sympathie?
Ah!
今宵は一夜限り
二度とはないPassion
Ah!
Heute
Nacht
ist
nur
für
eine
Nacht,
eine
Passion,
die
es
nie
wieder
gibt.
燃え尽きるまで踊らなきゃダメさ
Wir
müssen
tanzen,
bis
wir
ausbrennen.
Ah!
今宵は一夜限り
二度とはないPassion
Ah!
Heute
Nacht
ist
nur
für
eine
Nacht,
eine
Passion,
die
es
nie
wieder
gibt.
捕まえたら
そのまま強く抱き締めてと囁いた
Wenn
du
mich
fängst,
halt
mich
einfach
fest,
flüsterte
ich.
愛しい夢はまだ終わらない
Der
geliebte
Traum
ist
noch
nicht
vorbei.
時間はとめられないと知って
Wissend,
dass
die
Zeit
nicht
angehalten
werden
kann,
君と早く会いたかったよ
wollte
ich
dich
schnell
treffen.
届けたい言葉が音に溶けてCall
Angel!
Die
Worte,
die
ich
dir
sagen
will,
lösen
sich
im
Klang
auf,
Call
Angel!
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!
Ein
„Was
wäre
wenn“
will
ich
nicht.
「もっと」が好きAngel
Ich
mag
„mehr“,
Angel.
翼をただの飾りにはしない
Ich
werde
meine
Flügel
nicht
nur
zur
Zierde
lassen.
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!
Ein
„Was
wäre
wenn“
will
ich
nicht,
aber
「もっと」は好きAngel
„Mehr“
mag
ich,
Angel.
大事なときは今なんだと気がついて
der
wichtige
Moment
ist
jetzt,
das
habe
ich
erkannt.
こころの羽ばたきはとまらない
Das
Flattern
meines
Herzens
hört
nicht
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 森 慎太郎, 畑 亜貴, 森 慎太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.