園田海未(CV.三森すずこ) - Future style - (UMI Mix) - перевод текста песни на немецкий

Future style - (UMI Mix) - 三森すずこ перевод на немецкий




Future style - (UMI Mix)
Future style - (UMI Mix)
聴いてもらいたいんだ ずっと思い続けて
Ich möchte, dass du mir zuhörst, ich habe immer daran gedacht
とにかく動きだしてみたら
Als ich einfach anfing, mich zu bewegen,
新しい日々のなかで 少しずつ生まれた未来
entstand Stück für Stück eine Zukunft in den neuen Tagen
まだ挑戦したいね やれるね
Ich möchte mich noch herausfordern, das schaffen wir, nicht wahr?
みんなで追いかけようときめきを
Lass uns alle gemeinsam dem Herzklopfen nachjagen
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
Ich will dich treffen, warte auf diesen Moment, ja?
いつか描いた希望のステージ
Die Bühne der Hoffnung, die ich einst erträumte
世界中ここにしかない
Nirgendwo sonst auf der Welt gibt es das
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
Ich will dich treffen, warte auf diesen Moment, ja?
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
Genau jetzt will ich alles wahr werden lassen, I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
Es ist Zeit, den besten Traum Gestalt annehmen zu lassen
声が... 聞こえる!
Eine Stimme... Ich kann sie hören!
きっかけを作るのは ほんのちょっとの勇気
Den Anstoß zu geben erfordert nur ein klein wenig Mut
本当は飛び出したい勇気
Den Mut, eigentlich losspringen zu wollen
解放したら次はもっと 大きな場所が見えるよ
Wenn du ihn freisetzt, wirst du als Nächstes einen noch größeren Ort sehen
だって絶対君に伝えたい
Denn ich will es dir unbedingt sagen
みんなでチカラいっぱい楽しもう
Lasst uns alle mit voller Kraft Spaß haben
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
Streng dich an, schwitze, springe
いつも笑顔はじけるステージ
Eine Bühne, auf der immer ein Lächeln aufblitzt
世界中いちばん素敵な
Die wunderbarste der ganzen Welt
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
Streng dich an, schwitze, springe
隣も前も後ろも We love music
Neben mir, vor mir, hinter mir, We love music
最高の夢がカタチになりそうだから
Weil der beste Traum dabei ist, Gestalt anzunehmen
さあみんな... Future party!
Also los, alle zusammen... Future party!
心はひとつ 同じキセキをみんな夢見て踊る
Unsere Herzen sind eins, alle träumen vom selben Wunder und tanzen
そんなラブライブ!
So ein Love Live!
Let′s go!!
Let′s go!!
会いたいよ その瞬間待っててね
Ich will dich treffen, warte auf diesen Moment, ja?
いつか描いた希望のステージ
Die Bühne der Hoffnung, die ich einst erträumte
世界中ここにしかない
Nirgendwo sonst auf der Welt gibt es das
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
Ich will dich treffen, warte auf diesen Moment, ja?
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
Genau jetzt will ich alles wahr werden lassen, I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
Es ist Zeit, den besten Traum Gestalt annehmen zu lassen
声が... 聞こえる!
Eine Stimme... Ich kann sie hören!





Авторы: 畑 亜貴, 本田 光史郎, 畑 亜貴, 本田 光史郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.