Happy maker! - (UMI Mix) -
三森すずこ
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy maker! - (UMI Mix)
Happy maker! - (UMI Mix)
心にFanfare
鳴り響く出会い
Eine
Fanfare
im
Herzen,
eine
Begegnung,
die
widerhallt
いつまでも熱いままの君だと
Dass
du
immer
voller
Leidenschaft
sein
wirst,
僕は信じてるよ
daran
glaube
ich.
安心より冒険だと
Du
sagst,
lieber
Abenteuer
als
Sicherheit,
笑いながら
Jumping
high
Mit
einem
Lachen
springst
du
hoch
(Jumping
high).
とまらない時間の中
In
der
unaufhaltsamen
Zeit
輝きを求め続けてる
suchst
du
weiter
nach
dem
Glanz.
がんばってがんばってその先で
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
und
dahinter
素敵なことが起こるよ
werden
wundervolle
Dinge
geschehen.
I′m
O.K,
I'm
O.K!
あきらめない
I′m
O.K,
I'm
O.K!
Ich
gebe
nicht
auf,
あしたも
Happy
maker!
auch
morgen
ein
Happy
maker!
がんばってがんばってやってみて
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
versuch
es
einfach,
素敵なことが起こるよ
wundervolle
Dinge
werden
geschehen.
I′m
O.K,
I'm
O.K!
叫びたい
I′m
O.K,
I'm
O.K!
Ich
möchte
schreien:
「行こうよ!
みんなでもっとね!」
„Lass
uns
gehen!
Alle
zusammen,
noch
weiter!“
流れるMy
music
あふれだす願い
Meine
Musik
fließt,
überfließende
Wünsche.
ひとつずつ語ろうそして進もう
Erzählen
wir
uns
alles,
eins
nach
dem
anderen,
und
gehen
wir
weiter,
新しい未来へ
in
eine
neue
Zukunft.
発見へと旅立ちへと
Zur
Entdeckung,
zum
Aufbruch,
希望が燃える
Brand
new
day
die
Hoffnung
brennt,
ein
Brand
new
day.
おもしろい場所に立とう
Stellen
wir
uns
an
einen
interessanten
Ort,
消えないねときめきの予報が
die
Vorhersage
des
Herzklopfens,
sie
verschwindet
nicht.
だいじょうぶだいじょうぶ楽しもう
Alles
gut,
alles
gut,
haben
wir
Spaß!
無敵さ元気な僕たち
Wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie.
Let's
Smile,
Let′s
Smile!
へこたれない
Let's
Smile,
Let′s
Smile!
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen,
まいにち
Happy
maker!
jeden
Tag
ein
Happy
maker!
だいじょうぶだいじょうぶ楽しんで
Alles
gut,
alles
gut,
viel
Spaß
dabei!
無敵さ元気な僕たち
Wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie.
Let′s
Smile,
Let's
Smile!
聞こえる?
Let′s
Smile,
Let's
Smile!
Hörst
du
es?
「おどれ!
みんなが大好き!」
„Tanzt!
Ich
liebe
euch
alle!“
安心より冒険だと
Du
sagst,
lieber
Abenteuer
als
Sicherheit,
笑いながら
Jumping
high
Mit
einem
Lachen
springst
du
hoch
(Jumping
high).
とまらない時間の中
In
der
unaufhaltsamen
Zeit
輝きを求め続けてる
suchst
du
weiter
nach
dem
Glanz.
がんばってがんばってその先で
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
und
dahinter
素敵なことが起こるよ
werden
wundervolle
Dinge
geschehen.
I′m
O.K,
I'm
O.K!
あきらめない
I′m
O.K,
I'm
O.K!
Ich
gebe
nicht
auf,
あしたも
Happy
maker!
auch
morgen
ein
Happy
maker!
がんばってがんばってやってみて
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
versuch
es
einfach,
素敵なことが起こるよ
wundervolle
Dinge
werden
geschehen.
I′m
O.K,
I'm
O.K!
叫びたい
I′m
O.K,
I'm
O.K!
Ich
möchte
schreien:
「行こうよ!
みんなでもっとね!」
„Lass
uns
gehen!
Alle
zusammen,
noch
weiter!“
だいじょうぶだいじょうぶ楽しもう
Alles
gut,
alles
gut,
haben
wir
Spaß!
無敵さ元気な僕たち
Wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie.
Let′s
Smile,
Let's
Smile!
へこたれない
Let′s
Smile,
Let's
Smile!
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen,
まいにち
Happy
maker!
jeden
Tag
ein
Happy
maker!
だいじょうぶだいじょうぶ楽しんで
Alles
gut,
alles
gut,
viel
Spaß
dabei!
無敵さ元気な僕たち
Wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie.
Let's
Smile,
Let′s
Smile!
聞こえる?
Let′s
Smile,
Let's
Smile!
Hörst
du
es?
「おどれ!
みんなが大好き!」
„Tanzt!
Ich
liebe
euch
alle!“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wataru Maeguchi, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.