園田海未(CV.三森すずこ) - KiRa-KiRa Sensation! - (UMI Mix) - перевод текста песни на немецкий

KiRa-KiRa Sensation! - (UMI Mix) - 三森すずこ перевод на немецкий




KiRa-KiRa Sensation! - (UMI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! - (UMI Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
Was für ein Morgen wohl wartet? Nur so dahingesagt.
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
(Ich) Wir tasteten uns Stück für Stück vor.
励ましあって ぶつかりあった時でさえ
Sogar als wir uns gegenseitig ermutigten und aneinandergerieten,
(わかってた)おんなじ夢を見てると
(Ich wusste es) dass wir denselben Traum träumten.
目指すのはあの太陽
Wir streben nach jener Sonne,
おおきな輝きをつかまえる
um einen großen Glanz einzufangen.
いつかの願いへと近づいて
Dem Wunsch von einst näherkommend,
光の中で歌うんだSensation!
singen wir im Licht, Sensation!
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder, das ist jetzt, genau hier.
みんなの想いが導いた場所なんだ
Der Ort, zu dem uns die Gefühle aller geführt haben.
だから本当に今を楽しんで
Also lasst uns den Moment jetzt wirklich genießen.
みんなで叶える物語 夢のStory
Die Geschichte, die wir alle wahr machen, eine Traum-Story.
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
「Wie strahlend!」「Toll!」「Komm doch her!」
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
「Ich freu mich so!」「Toll!」「Mehr noch!」
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Werde eins, Herz... KiRa-KiRa!!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
Auch heute danke ich für die Unterstützung! Nur so gesagt.
(君と)君たちと語りたい 喜びの頂点
(Mit dir) Mit euch möchte ich sprechen, am Gipfel der Freude.
言葉だけじゃ伝えきれないよ どうする?
Mit Worten allein kann ich es nicht ganz ausdrücken. Was tun?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
(In solchen Zeiten) Ich singe, es bleibt nichts anderes übrig als zu singen.
一人ずつ飛び出して
Eine nach der anderen springen wir hervor,
二度とない瞬間をつかまえる
um den Moment zu ergreifen, der nie wiederkehrt.
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnert ihr euch an den Wunsch von einst?
光の中で踊ろうよSensation!
Lasst uns im Licht tanzen, Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Ich und du, wir sind bis hierher gekommen.
みんなの想いが届いたよありがとう
Die Gefühle aller haben uns erreicht, danke.
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen hier, lasst es uns genießen!
みんなで叶える物語 本気Story
Die Geschichte, die wir alle wahr machen, eine echte Story.
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
「Wie strahlend!」「Gut!」「Hier entlang!」
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
「Wie schön!」「Gut!」「Noch mehr!」
終わらないで夢は
Ende nicht, mein Traum
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
Hi! Hi! 夢は夢は終わらない
Hi! Hi! Der Traum, der Traum endet nicht.
一人ずつ飛び出して
Eine nach der anderen springen wir hervor,
二度とない瞬間をつかまえる
um den Moment zu ergreifen, der nie wiederkehrt.
いつかの願いごと憶えてる?
Erinnert ihr euch an den Wunsch von einst?
光の中で踊ろうよSensation!
Lasst uns im Licht tanzen, Sensation!
僕と君で来たよ ここまで
Ich und du, wir sind bis hierher gekommen.
みんなの想いが届いたよありがとう
Die Gefühle aller haben uns erreicht, danke.
ついに一緒に来たよ楽しもう
Endlich sind wir zusammen hier, lasst es uns genießen!
みんなで叶える物語 本気Story
Die Geschichte, die wir alle wahr machen, eine echte Story.
奇跡それは今さ ここなんだ
Das Wunder, das ist jetzt, genau hier.
みんなの想いが導いた場所なんだ
Der Ort, zu dem uns die Gefühle aller geführt haben.
だから本当に今を楽しんで
Also lasst uns den Moment jetzt wirklich genießen.
みんなで叶える物語 夢のStory
Die Geschichte, die wir alle wahr machen, eine Traum-Story.
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
「Wie strahlend!」「Toll!」「Komm doch her!」
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
「Ich freu mich so!」「Toll!」「Mehr noch!」
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Werde eins, Herz... KiRa-KiRa!!





Авторы: 畑 亜貴, 本田 光史郎, 畑 亜貴, 本田 光史郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.