Текст и перевод песни 園田海未(CV.三森すずこ) - さようならへさよなら! - (UMI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さようならへさよなら! - (UMI Mix)
Goodbye to Goodbye! - (UMI Mix)
始まりの場所では
おんなじ空の色なのかな
In
the
place
where
we
started,
is
the
sky
the
same
color?
あれから何度も見上げて
違いを立てたものさ
Since
then,
I've
looked
up
many
times
and
made
differences
なにができるのだろう
迷いながらここまで来て
I
wonder
what
I
can
do?
I
came
here
while
wondering
君がいたからできたんだよ
出会えてよかった
Because
you
were
there,
I
did
it.
I'm
glad
I
met
you
喜び分かち合い
悔しさは明日へのパワー
Sharing
joys,
regrets
are
power
for
tomorrow
駆け抜けてきたから
後悔なんて感じないのさ
Because
we
ran
through
it,
we
have
no
regrets
僕たちは懐かしさにひたるより
We
don't
indulge
in
nostalgia
また会えると笑いあって
We
laugh
and
say
we'll
meet
again
さようならは取っておいてよ
もしもの時まで
Let's
save
the
farewells
until
if
ever
いまはいまの楽しさで
はしゃぎたいなみんなと
For
now,
let's
have
fun
with
everyone
さようならへさよなら!なんて無茶苦茶を言いたくなった...
Goodbye
to
goodbye!
I
wanted
to
say
something
ridiculous...
心に君がいて
それはこれからも変わらない
You
are
in
my
heart,
and
it
will
never
change
じゃあ変わるのはなんだろう
時の流れと願い?
So
what
will
change?
The
flow
of
time
and
wishes?
見慣れた道でさえ
季節のひかりで揺らめく
Even
a
familiar
path,
sways
with
the
light
of
the
season
君の瞳も語ってるね
つぎのたくらみを
Your
eyes
are
also
talking
about
your
next
scheme
悲しみ忘れ去ろう
愛しさで胸はいっぱいさ
Let's
forget
the
sadness.
My
heart
is
full
of
love
まだ駆け抜けるから
どこまでも一緒だと約束すらいらない
We
are
still
running,
we
don't
even
need
to
promise
to
be
together
forever
ありふれた言葉だから使わないって
Because
it's
a
cliché,
we
won't
use
it
寂しいから言わないって
We
don't
say
it
because
we're
lonely
さようならはいつかまたねの意味だよ
そうなるよ
Goodbye
means
see
you
again
someday.
It
will
be
that
way
いまはいまを楽しんで
さわぎたいなみんなも
For
now,
let's
enjoy
it
and
have
fun,
everyone
さようならへさよなら!それは大胆な未来の"Hello!"
Goodbye
to
goodbye!
It
is
a
bold
future
"Hello!"
ありふれた言葉だから使わないって
Because
it's
a
cliché,
we
won't
use
it
寂しいから言わないって
We
don't
say
it
because
we're
lonely
さようならはいつかまたねの意味だよ
そうなるよ...
Goodbye
means
see
you
again
someday.
It
will
be
that
way...
僕たちは懐かしさにひたるより
We
don't
indulge
in
nostalgia
また会えると笑いあって
We
laugh
and
say
we'll
meet
again
さようならは取っておいてよ
もしもの時まで
Let's
save
the
farewells
until
if
ever
いまはいまの楽しさで
はしゃぎたいなみんなと
For
now,
let's
have
fun
with
everyone
さようならへさよなら!なんて無茶苦茶を言いたくなった
Goodbye
to
goodbye!
I
wanted
to
say
something
ridiculous
言っちゃえばいいね!
Let's
say
it,
shall
we?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 増谷 賢, 畑 亜貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.