園田海未(CV.三森すずこ) - タカラモノズ - (UMI Mix) - перевод текста песни на немецкий

タカラモノズ - (UMI Mix) - 三森すずこ перевод на немецкий




タカラモノズ - (UMI Mix)
Schätze - (UMI Mix)
さあ元気な顔で どこへ行こう?
Komm, mit fröhlichem Gesicht, wohin sollen wir gehen?
行きたいと思うトコロへ
Dahin, wohin wir gehen wollen!
はやくはやく Go!!
Schnell, schnell, Los!!
楽しさは心の持ち方しだいかもね
Der Spaß hängt vielleicht davon ab, wie dein Herz eingestellt ist.
イヤなことはクシャクシャに丸めちゃえ
Unangenehme Dinge, zerknüll sie einfach!
そうだそうだ Go!!
Ja, ja, Los!!
空を見上げて 涙がかわいたみたい
Ich blickte zum Himmel auf, und es scheint, als wären meine Tränen getrocknet.
すすもう
Lass uns voranschreiten!
すすもう
Lass uns voranschreiten!
すすもう
Lass uns voranschreiten!
暗示をかけてみた!
Ich habe versucht, mich selbst zu überzeugen!
いまここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich jetzt hier gefunden habe...
たくさんだね そうだね みんなの笑顔さ
...sind so viele, nicht wahr? Ja, es ist das Lächeln von allen.
ここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich hier gefunden habe...
あふれそうな夢たち もっともっと見せて
...überquellende Träume, zeig mir mehr und mehr davon!
そう勇気がだいじさ すぐに行こう!
Ja, Mut ist wichtig, lass uns sofort gehen!
行きたいと願うイキオイで
Mit dem Schwung des Wunsches zu gehen!
すぐにすぐに Go!!
Sofort, sofort, Los!!
悔しさも利用しようマイナスからプラスへ
Lass uns auch den Frust nutzen, von Minus zu Plus!
ダメすぎるときはちょっと甘えちゃえ
Wenn es gar nicht geht, lass dich ruhig ein wenig verwöhnen.
いいよいいよ Go!!
Okay, okay, Los!!
大好きだから 消せないすてきなパワー
Weil ich es so sehr mag, ist es eine wundervolle Kraft, die nicht verschwindet.
つかもう
Lass uns danach greifen!
つかもう
Lass uns danach greifen!
つかもう
Lass uns danach greifen!
両手をのばそうよ!
Streck deine Hände aus!
まだ誰もしらないタカラモノ
Schätze, die noch niemand kennt...
探してる そうだよ みんながんばってるんだ
...danach suche ich. Ja, alle geben ihr Bestes.
誰もしらないタカラモノ
Schätze, die niemand kennt...
届きそうで届かない ずっとずっとキラリ
...zum Greifen nah, aber doch unerreichbar, sie funkeln immer weiter.
いまここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich jetzt hier gefunden habe...
たくさんだね そうだね みんなの笑顔さ
...sind so viele, nicht wahr? Ja, es ist das Lächeln von allen.
ここで見つけたタカラモノ
Die Schätze, die ich hier gefunden habe...
あふれそうな夢たち もっともっと見せて
...überquellende Träume, zeig mir mehr und mehr davon!





Авторы: 畑 亜貴, 高田 暁, 畑 亜貴, 高田 暁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.