園田海未(CV.三森すずこ) - 春情ロマンティック - (UMI Mix) - перевод текста песни на немецкий

春情ロマンティック - (UMI Mix) - 三森すずこ перевод на немецкий




春情ロマンティック - (UMI Mix)
Romantische Frühlingsgefühle - (UMI Mix)
はじまりですか?
Ist das der Anfang?
だれもだれも気づかない 生まれかわる恋のために
Niemand, niemand bemerkt es, für eine wiedergeborene Liebe
私はいま蝶になってふるえてる
Werde ich jetzt zum Schmetterling und zittere
花の香りが怖いの しびれるように甘くて
Der Duft der Blumen macht mir Angst, er ist betäubend süß
こころ溶ける... 説明できない
Mein Herz schmilzt... Ich kann es nicht erklären
待って こんなすぐに見つけないで
Warte, finde mich nicht so schnell
へんなの(へんなの) へんなの(へんなの) 妙にためいき熱いって
Seltsam (seltsam), seltsam (seltsam), mein Seufzer ist seltsam heiß
ちょっと春情
Ein wenig Frühlingsgefühl
夢みてひらひら 私のなかのロマンティック
Träumend flattere ich, die Romantik in mir
目覚めはじめたとまどいも
Auch die erwachende Verwirrung
なんだかわるくない
Ist irgendwie nicht schlecht
夢みてひらひら 恥ずかしがってばかり
Träumend flattere ich, immer nur schüchtern
それじゃいけないの さあ飛んでみなくちゃ
So geht das nicht, komm, ich muss versuchen zu fliegen
ひらひらと夢みてたい どきどきの夢
Flatternd will ich träumen, ein Herzklopfen-Traum
もろいもろい恋はいかが 蕾たちが誘うけど
Wie wäre es mit einer zerbrechlichen, zerbrechlichen Liebe? Die Knospen laden ein, aber
私はまだ弱い羽が動かせない
Ich kann meine noch schwachen Flügel nicht bewegen
浮かれた蜜をひとくち 飲んでみたいと思うの
Ich möchte einen Schluck vom beschwingten Nektar probieren
桜の罠... 抵抗できない
Die Falle der Kirschblüten... Ich kann nicht widerstehen
待って いつかどっかで会いましたか?
Warte, haben wir uns schon mal irgendwo getroffen?
へんだわ(へんだわ) へんだわ(へんだわ) すれ違うのがつらくて
Komisch (komisch), komisch (komisch), es tut weh, an dir vorbeizugehen
ふいに春情
Plötzlich Frühlingsgefühle
感じてどきどき 私はついにロマンティック
Fühlend, Herzklopfen, bin ich endlich romantisch
宿しはじめたときめきは
Das aufkeimende Herzklopfen
ほんのりわるくない
Ist ganz leicht nicht schlecht
感じてどきどき こころ乱れる蝶々を
Fühlend, Herzklopfen, den Schmetterling mit verwirrtem Herzen
せつなくしないで ああ飛んでみたとき私はどうなるの?
Mach mich nicht wehmütig, ah, was wird aus mir, wenn ich versuche zu fliegen?
恋に落ちたとき...
Wenn ich mich verliebe...
そっと抱きしめられたりして 夢みて感じてロマンティック
Sanft umarmt werden, träumen, fühlen, romantisch
はじまりの季節
Die Jahreszeit des Anfangs
ちょっと春情 ふいに春情
Ein wenig Frühlingsgefühl, plötzlich Frühlingsgefühl
夢みてひらひら 私のなかのロマンティック
Träumend flattere ich, die Romantik in mir
目覚めはじめたとまどいも
Auch die erwachende Verwirrung
なんだかわるくない
Ist irgendwie nicht schlecht
夢みてひらひら 恥ずかしがってばかり
Träumend flattere ich, immer nur schüchtern
それじゃいけないの さあ恋になれと飛んでみなくちゃ
So geht das nicht, komm, ich muss versuchen zu fliegen und mich zu verlieben
ひらひらと夢みてたい どきどきの夢
Flatternd will ich träumen, ein Herzklopfen-Traum





Авторы: 畑 亜貴, 佐々木 裕, 畑 亜貴, 佐々木 裕


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.