Текст и перевод песни 坂口 有望 - ばかやろう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
授業中寝ないこと
すぐ拗ねないこと
Не
спать
на
уроках,
сразу
не
дуться
「わかってる」何もわかってなかった
«Я
понимаю»
– ничего
я
не
понимала
誰かを思い出すこと
元気を出すこと
Вспоминать
о
ком-то,
подбадривать
себя
「最近どう?」何も気付けなかった
«Как
дела?»
– ничего
я
не
замечала
それでも夢をみて
寂しくなるのなら
И
всё
же,
если
я
вижу
сны
и
мне
одиноко
それなら僕をみて
ねぇ
Тогда
посмотри
на
меня,
ну
же
ずっと
ずっと
逃げてきたから
Всё
время,
всё
время
я
убегала
きっと
きっと
空っぽだったんだ
Наверно,
наверно,
я
была
пуста
ずっと
ずっと
走れはしないから
Всё
время,
всё
время
я
не
могу
бежать
きっと
きっと
結局
僕は
Наверно,
наверно,
в
конце
концов,
я
弱い
弱い
弱い
弱いのさ
ばかやろう
Слабая,
слабая,
слабая,
слабая,
дурачок
誰かを思いやること
花に水をやること
Думать
о
ком-то,
поливать
цветы
「わかってる」何もわかってなかった
«Я
понимаю»
– ничего
я
не
понимала
いつかは
夢をみて醒めなくなるのなら
Когда-нибудь,
если
я
увижу
сон
и
не
проснусь
それなら今をみて
ねぇ
Тогда
посмотри
на
меня
сейчас,
ну
же
ずっと
ずっと
逃げてきたから
Всё
время,
всё
время
я
убегала
きっと
きっと
空っぽになったんだ
Наверно,
наверно,
я
опустела
ずっと
ずっと
走れはしないけど
Всё
время,
всё
время
я
не
могу
бежать,
но
きっと
きっと
結局
夕陽は
Наверно,
наверно,
в
конце
концов,
закат
赤い
赤い
赤い
赤いのさ
帰ろう
Красный,
красный,
красный,
красный,
пойдём
домой
ずっと
ずっと
逃げてきたから
空っぽだったんだ
Всё
время,
всё
время
я
убегала,
я
была
пуста
ずっと
ずっと
走れはしないから
Всё
время,
всё
время
я
не
могу
бежать
きっと
きっと
結局
僕ら
Наверно,
наверно,
в
конце
концов,
мы
ずっと
ずっと
逃げてきたから
Всё
время,
всё
время
я
убегала
きっと
きっと
空っぽになったんだ
Наверно,
наверно,
я
опустела
ずっと
ずっと
走れはしないけど
Всё
время,
всё
время
я
не
могу
бежать,
но
きっと
きっと
結局
夕陽は
Наверно,
наверно,
в
конце
концов,
закат
赤い
赤い
赤い
赤いのさ
ばかやろう
Красный,
красный,
красный,
красный,
дурачок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂口 有望, 坂口 有望
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.