Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
上を向いて歩こう
Ich gehe mit Blick nach oben
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
Blick
nach
oben
涙がこぼれないように
Damit
mir
die
Tränen
nicht
herunterlaufen
思い出す
春の日
Ich
erinnere
mich
an
Frühlingstage
一人ぽっちの夜
An
einsamen
Abenden
allein
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
Blick
nach
oben
にじんだ星をかぞえて
Zähle
die
verschwommenen
Sterne
思い出す
夏の日
Ich
erinnere
mich
an
Sommertage
一人ぽっちの夜
Einsame
Abende,
ganz
allein
幸せは
雲の上に
Das
Glück
ist
über
den
Wolken
幸せは
空の上に
Das
Glück
ist
über
dem
Himmel
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
Blick
nach
oben
涙がこぼれないように
Damit
mir
die
Tränen
nicht
herunterlaufen
泣きながら
歩く
Weinend
gehe
ich
一人ぽっちの夜
An
einsamen
Abenden,
ganz
für
mich
思い出す
秋の日
Ich
erinnere
mich
an
Herbsttage
一人ぽっちの夜
Einsame
Abende,
ganz
für
mich
悲しみは星のかげに
Die
Trauer
liegt
im
Schatten
der
Sterne
悲しみは月のかげに
Die
Trauer
liegt
im
Schatten
des
Mondes
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
Blick
nach
oben
涙がこぼれないように
Damit
mir
die
Tränen
nicht
herunterlaufen
泣きながら
歩く
Weinend
gehe
ich
一人ぽっちの夜
An
einsamen
Abenden,
ganz
für
mich
一人ぽっちの夜
An
einsamen
Abenden,
ganz
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rokusuke Ei, Hachidai Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.