Riu Domura - Nightfall - перевод текста песни на немецкий

Nightfall - Riu Domuraперевод на немецкий




Nightfall
Einbruch der Nacht
君とうたた寝する
Mit dir döse ich ein,
あの月明かりの下愛を被せて
unter jenem Mondlicht, bedeckt von Liebe.
宵の口に食べられちゃって
Verschlungen vom Abendbeginn,
地球の中で夢を見て
träumen wir im Inneren der Erde.
月明かりはいつも自分のことしか
Das Mondlicht scheint immer nur auf sich selbst,
照らそうとしないから
will nur sich selbst beleuchten.
僕ら2人も僕ら以外の愛は
Daher wollen wir beide, von keiner anderen Liebe bedeckt,
被らずに暖を取ろう
uns wärmen, ohne andere.
流行り病も狂った世界も
Die grassierende Krankheit und die verrückte Welt,
定められてたクエストであって
waren vorherbestimmte Aufgaben.
僕はきっと知らず知らずのうちに
Ich war sicherlich, ohne es zu merken,
試されてる存在だった
ein Wesen, das geprüft wurde.
それならいっそ望むところさ
Wenn dem so ist, dann soll es so sein.
僕らは愛を鎧に変えて
Wir verwandeln die Liebe in eine Rüstung,
僕らを頬張ったこの地球を
verlassen diese Erde, die uns verschlungen hat,
飛び出して あの月まで
und fliegen bis zu jenem Mond.
フッと消えた
Plötzlich erloschen,
夜の街灯
die Straßenlaternen der Nacht.
ずっと見てた
Zu dem Ort der Träume,
夢の場所へ
den ich immer betrachtet habe.
スゥーっと吐いた
Sanft ausgeatmet,
寝息に乗せて
getragen vom Atem des Schlafes.
ぎゅっと抱いた
Fest umarmt,
君の身体
deinen Körper.
そっと目を合わせ
Sanft schauen wir uns in die Augen,
交わしたくちづけ
tauschen Küsse aus.
まだ若い僕らだから
Weil wir noch jung sind,
照れくさいね
ist es peinlich,
照れくさいね
ist es peinlich,
照れくさいね
ist es peinlich.
の繰り返しで宵を泳いでる
In dieser Wiederholung schwimmen wir durch die Nacht,
照れくさいね
ist es peinlich,
照れくさいね
ist es peinlich.
の繰り返しで愛を伝えてる
In dieser Wiederholung übermitteln wir unsere Liebe.
流れてるtuneに乗っかり浮遊
Wir schweben auf der fließenden Melodie,
無重力のままでバイバイ地球
in Schwerelosigkeit, bye-bye Erde.
もうすぐに宇宙 目に見えてるmoon
Bald sind wir im Weltall, der Mond ist schon sichtbar.
君と夢中になったままでループ
Mit dir in Trance, in einer ewigen Schleife.
僕ら以外誰ひとりいない世界の中で
In einer Welt, in der es außer uns niemanden gibt,
回り続けてる愛を
dreht sich die Liebe immer weiter.
透過し見据えた先いた君を
Ich sehe dich, durchsichtig und klar, ich nehme dich mit,
連れ出して僕らは奏でる
und wir spielen unsere Melodie.
フッと消えた
Plötzlich erloschen,
夜の街灯
die Straßenlaternen der Nacht.
ずっと見てた
Zu dem Ort der Träume,
夢の場所へ
den ich immer betrachtet habe.
スゥーっと吐いた
Sanft ausgeatmet,
寝息に乗せて
getragen vom Atem des Schlafes.
ぎゅっと抱いた
Fest umarmt,
君の身体
deinen Körper.





Авторы: Grp, Riu Domura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.