Текст и перевод песни Riu Domura - EGOIST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺がやらなきゃ誰がやんだって
If
I
don't
do
it,
who
will?
俺の世界じゃ俺がエゴイスト
In
my
world,
I'm
the
egoist.
弱さを隠す雨が止んだって
Even
if
the
rain
hiding
my
weakness
stops,
やり遂げた気になんじゃねえよいつも
Don't
ever
think
you've
accomplished
anything.
敗北を知った少年は
The
boy
who
knew
defeat
固く閉ざしたドアの封を断った
Broke
the
seal
of
the
tightly
closed
door.
弱さを隠し降った雨は
The
rain
that
fell,
hiding
his
weakness,
少年の努力を隠したんだ
Also
hid
the
boy's
efforts.
固く結ぶ靴紐と意思
Tightly
tied
shoelaces
and
resolve,
俺が俺でいるべき1つの意味
One
reason
I
should
be
myself.
「これでいいや」って選んだ道
Not
the
path
I
chose,
thinking,
"This
is
good
enough,"
じゃなくこれしかないと進んだ日々
But
the
days
I
walked,
knowing
this
is
the
only
way.
神様が俺にくれたタイムリミット
The
time
limit
God
gave
me,
夢へ向かう切符は片道
A
one-way
ticket
toward
my
dreams.
安定と理想乗せる秤に
On
the
scales
weighing
stability
and
ideals,
言わずとも針が示したのは右
The
needle
pointed
right
without
a
word.
アニメみたいな妄想ばっかりしてたガキの頃
Back
when
I
was
a
kid,
all
I
had
were
anime-like
delusions.
20超えた今もヒーローみたく空を飛ぶ妄想
Even
now,
past
20,
I
still
have
delusions
of
flying
through
the
sky
like
a
hero.
誰が俺を否定しても俺は俺のヒーロー
No
matter
who
denies
me,
I'm
my
own
hero.
馬鹿にしてるお前もそう
お前の人生の主人公
You
who
laugh
at
me,
you
too
are
the
protagonist
of
your
own
life.
ゴールは1個でボールも1個
One
goal,
one
ball,
俺もお前も等しく持った一生
You
and
I
both
equally
have
one
life.
エゴでいいよ
誰もがきっと
It's
okay
to
be
egotistical,
everyone
surely
自分のために踏み出した一歩を
Took
their
first
step
for
themselves.
過去を悔やんでも戻れないから
Because
you
can't
go
back
even
if
you
regret
the
past,
明日の糧にすればいい
You
might
as
well
make
it
nourishment
for
tomorrow.
失敗も今日の踏み台に
Turn
failures
into
stepping
stones
for
today,
後回しじゃ踏み出せないから
Because
you
can't
take
a
step
if
you
keep
putting
things
off,
今を走りだせばいい
You
might
as
well
start
running
now.
誰のものでもないyour
life
It's
no
one
else's
but
your
life.
俺がやらなきゃ誰がやんだって
If
I
don't
do
it,
who
will?
俺の世界じゃ俺がエゴイスト
In
my
world,
I'm
the
egoist.
弱さを隠す雨が止んだって
Even
if
the
rain
hiding
my
weakness
stops,
やり遂げた気になんじゃねえよいつも
Don't
ever
think
you've
accomplished
anything.
敗北を知った少年は
The
boy
who
knew
defeat
固く閉ざしたドアの封を断った
Broke
the
seal
of
the
tightly
closed
door.
弱さを隠し降った雨は
The
rain
that
fell,
hiding
his
weakness,
少年の努力を隠したんだ
Also
hid
the
boy's
efforts.
いつも決めつけた
I
always
assumed,
「どうせ俺なんか」
"I'm
just
worthless
anyway."
夢の中だけはずっと強かった
Only
in
my
dreams
was
I
always
strong.
実際は違う
In
reality,
it's
different.
主人公ではなく
I'm
not
the
protagonist,
いつも誰かの背中辿ってた
I
was
always
following
someone
else's
back.
きっと選ばれやしない
I'll
surely
never
be
chosen.
生まれたときからわかってたなれないと
From
the
moment
I
was
born,
I
knew
I
couldn't
become
one.
一生
妄想を生きる
I'll
live
my
whole
life
in
delusions.
弱いくせ涙は隠して生きていた
Even
though
I'm
weak,
I
lived
hiding
my
tears.
「弱いヒーローも最後は強く」
"Even
weak
heroes
become
strong
in
the
end,"
なんてアニメだからできたことだろ
That's
something
that
can
only
happen
in
anime,
right?
「頑張れば夢は叶う」
"If
you
try
hard,
your
dreams
will
come
true,"
って子供騙しにはもう騙されない
I
won't
be
fooled
by
that
childish
lie
anymore.
生まれた瞬間に
The
moment
I
was
born,
俺は脇役だってわかっていたから
I
knew
I
was
a
supporting
character.
きっと泣き叫んだ
I
must
have
cried
and
screamed,
今日くらいしか目立てはしないだろうって
Thinking
this
might
be
the
only
day
I
stand
out.
そんな日々も本当は知っていた
I
actually
knew
about
those
days
too.
何もかも言い訳だなんて
That
everything
was
just
an
excuse.
それすら自分の弱さって
That
even
that
is
my
own
weakness.
明日が誰のためにくるかって
Who
is
tomorrow
coming
for?
気付いた時にはすでに
By
the
time
I
realized
it,
俺は足を踏み出した
I
had
already
taken
a
step
forward.
俺がやらなきゃ誰がやんだって
If
I
don't
do
it,
who
will?
俺の世界じゃ俺がエゴイスト
In
my
world,
I'm
the
egoist.
弱さを隠す雨が止んだって
Even
if
the
rain
hiding
my
weakness
stops,
やり遂げた気になんじゃねえよいつも
Don't
ever
think
you've
accomplished
anything.
敗北を知った少年は
The
boy
who
knew
defeat
固く閉ざしたドアの封を断った
Broke
the
seal
of
the
tightly
closed
door.
弱さを隠し降った雨は
The
rain
that
fell,
hiding
his
weakness,
少年の努力を隠したんだ
Also
hid
the
boy's
efforts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riu Domura, Omamurin
Альбом
夢の続き
дата релиза
11-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.