夏韶聲 - 永不放棄 - перевод текста песни на немецкий

永不放棄 - 夏韶聲перевод на немецкий




永不放棄
Niemals aufgeben
今生之中許多喜與悲
In diesem Leben gibt es viele Freuden und Sorgen
或是一切絕望與新機
Oder alle Verzweiflung und neue Chancen
通通因我當初有了自信
Alles, weil ich anfangs Selbstvertrauen hatte
誓要達到目的地
Schwörend, das Ziel zu erreichen
好比飛機孤身天際飛
Wie ein Flugzeug, das allein am Himmel fliegt
定立方向基於信與所知
Die Richtung bestimmen, basierend auf Glauben und Wissen
七分本領三分靠運氣
Sieben Teile Fähigkeit, drei Teile Glück
沒法遇見目的地
Kann das Ziel nicht vorhersehen
世態變遷我也許不顧忌
Die Wechselfälle des Lebens mögen mich kalt lassen
現實玩弄不免叫心痛悲
Die Streiche der Realität verursachen unvermeidlich Herzschmerz und Kummer
經多少次衝擊叫我受氣
Wie oft mich Schläge auch verletzten
淚也滴滿了地 偏偏我不放棄
Tränen tropften auf den Boden, doch ich gebe nicht auf
停住眼淚鼓起勇氣
Halte die Tränen an, fasse Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期 我跌下再翻起
Immer kämpfen, als gäbe es kein Ende. Ich falle und stehe wieder auf
永不放棄 人面世事心中永記
Niemals aufgeben. Gesichter und Weltliches im Herzen ewig bewahren
苦楚之中找到新的趣味 我更是不肯放棄
Im Leid neues Interesse finden, erst recht gebe ich nicht auf
不敢天真去計劃前路
Wage nicht, naiv den Weg voraus zu planen
但是亦不再擔心跌了不起
Aber sorge mich auch nicht mehr, zu fallen und nicht aufstehen zu können
種種轉變迫使我去面對
Allerlei Veränderungen zwingen mich, mich ihnen zu stellen
絕無話躲避
Keine Rede davon, auszuweichen
好比飛機孤身天際飛
Wie ein Flugzeug, das allein am Himmel fliegt
定立方向基於信與所知
Die Richtung bestimmen, basierend auf Glauben und Wissen
七分本領三分靠運氣
Sieben Teile Fähigkeit, drei Teile Glück
沒法遇見目的地
Kann das Ziel nicht vorhersehen
有更重壓迫我也輸得起
Selbst größeren Druck kann ich verkraften
闊步前往方知一切都美
Mit großen Schritten vorangehen, erst dann erkennen, dass alles schön ist
奮鬥結果永不可預期
Das Ergebnis des Kampfes ist nie vorhersehbar
信心卻打不死
Aber das Vertrauen ist unzerstörbar
永不放棄 停住眼淚鼓起勇氣
Niemals aufgeben. Halte die Tränen an, fasse Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期 我跌下再翻起
Immer kämpfen, als gäbe es kein Ende. Ich falle und stehe wieder auf
永不放棄 人面世事心中永記
Niemals aufgeben. Gesichter und Weltliches im Herzen ewig bewahren
苦楚之中找到新的趣味 我更是有朝氣
Im Leid neues Interesse finden, ich bin noch voller Tatendrang
永不放棄 停住眼淚鼓起勇氣
Niemals aufgeben. Halte die Tränen an, fasse Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期 我跌下再翻起
Immer kämpfen, als gäbe es kein Ende. Ich falle und stehe wieder auf
永不放棄 人面世事心中永記
Niemals aufgeben. Gesichter und Weltliches im Herzen ewig bewahren
苦楚之中找到新的趣味 我更是有朝氣
Im Leid neues Interesse finden, ich bin noch voller Tatendrang
永不放棄 鼓起勇氣
Niemals aufgeben. Fasse Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期
Immer kämpfen, als gäbe es kein Ende
我跌下再翻起
Ich falle und stehe wieder auf
永不放棄 心中永記
Niemals aufgeben. Im Herzen ewig bewahren
苦楚之中找到新的趣味 我更是不肯放棄
Im Leid neues Interesse finden, erst recht gebe ich nicht auf





Авторы: Jermaine Dupri, Johnta Austin, Bryan Michael Cox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.