Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今生之中許多喜與悲
In
diesem
Leben
gibt
es
viele
Freuden
und
Sorgen
或是一切絕望與新機
Oder
alle
Verzweiflung
und
neue
Chancen
通通因我當初有了自信
Alles,
weil
ich
anfangs
Selbstvertrauen
hatte
誓要達到目的地
Schwörend,
das
Ziel
zu
erreichen
好比飛機孤身天際飛
Wie
ein
Flugzeug,
das
allein
am
Himmel
fliegt
定立方向基於信與所知
Die
Richtung
bestimmen,
basierend
auf
Glauben
und
Wissen
七分本領三分靠運氣
Sieben
Teile
Fähigkeit,
drei
Teile
Glück
沒法遇見目的地
Kann
das
Ziel
nicht
vorhersehen
世態變遷我也許不顧忌
Die
Wechselfälle
des
Lebens
mögen
mich
kalt
lassen
現實玩弄不免叫心痛悲
Die
Streiche
der
Realität
verursachen
unvermeidlich
Herzschmerz
und
Kummer
經多少次衝擊叫我受氣
Wie
oft
mich
Schläge
auch
verletzten
淚也滴滿了地
偏偏我不放棄
Tränen
tropften
auf
den
Boden,
doch
ich
gebe
nicht
auf
停住眼淚鼓起勇氣
Halte
die
Tränen
an,
fasse
Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期
我跌下再翻起
Immer
kämpfen,
als
gäbe
es
kein
Ende.
Ich
falle
und
stehe
wieder
auf
永不放棄
人面世事心中永記
Niemals
aufgeben.
Gesichter
und
Weltliches
im
Herzen
ewig
bewahren
苦楚之中找到新的趣味
我更是不肯放棄
Im
Leid
neues
Interesse
finden,
erst
recht
gebe
ich
nicht
auf
不敢天真去計劃前路
Wage
nicht,
naiv
den
Weg
voraus
zu
planen
但是亦不再擔心跌了不起
Aber
sorge
mich
auch
nicht
mehr,
zu
fallen
und
nicht
aufstehen
zu
können
種種轉變迫使我去面對
Allerlei
Veränderungen
zwingen
mich,
mich
ihnen
zu
stellen
絕無話躲避
Keine
Rede
davon,
auszuweichen
好比飛機孤身天際飛
Wie
ein
Flugzeug,
das
allein
am
Himmel
fliegt
定立方向基於信與所知
Die
Richtung
bestimmen,
basierend
auf
Glauben
und
Wissen
七分本領三分靠運氣
Sieben
Teile
Fähigkeit,
drei
Teile
Glück
沒法遇見目的地
Kann
das
Ziel
nicht
vorhersehen
有更重壓迫我也輸得起
Selbst
größeren
Druck
kann
ich
verkraften
闊步前往方知一切都美
Mit
großen
Schritten
vorangehen,
erst
dann
erkennen,
dass
alles
schön
ist
奮鬥結果永不可預期
Das
Ergebnis
des
Kampfes
ist
nie
vorhersehbar
信心卻打不死
Aber
das
Vertrauen
ist
unzerstörbar
永不放棄
停住眼淚鼓起勇氣
Niemals
aufgeben.
Halte
die
Tränen
an,
fasse
Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期
我跌下再翻起
Immer
kämpfen,
als
gäbe
es
kein
Ende.
Ich
falle
und
stehe
wieder
auf
永不放棄
人面世事心中永記
Niemals
aufgeben.
Gesichter
und
Weltliches
im
Herzen
ewig
bewahren
苦楚之中找到新的趣味
我更是有朝氣
Im
Leid
neues
Interesse
finden,
ich
bin
noch
voller
Tatendrang
永不放棄
停住眼淚鼓起勇氣
Niemals
aufgeben.
Halte
die
Tränen
an,
fasse
Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期
我跌下再翻起
Immer
kämpfen,
als
gäbe
es
kein
Ende.
Ich
falle
und
stehe
wieder
auf
永不放棄
人面世事心中永記
Niemals
aufgeben.
Gesichter
und
Weltliches
im
Herzen
ewig
bewahren
苦楚之中找到新的趣味
我更是有朝氣
Im
Leid
neues
Interesse
finden,
ich
bin
noch
voller
Tatendrang
永不放棄
鼓起勇氣
Niemals
aufgeben.
Fasse
Mut
永遠奮鬥就似沒有盡期
Immer
kämpfen,
als
gäbe
es
kein
Ende
我跌下再翻起
Ich
falle
und
stehe
wieder
auf
永不放棄
心中永記
Niemals
aufgeben.
Im
Herzen
ewig
bewahren
苦楚之中找到新的趣味
我更是不肯放棄
Im
Leid
neues
Interesse
finden,
erst
recht
gebe
ich
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Dupri, Johnta Austin, Bryan Michael Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.