Текст и перевод песни 夏韶聲 - 深信著愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與絨布哭泣
往酒店入睡
Crying
on
velvet
and
falling
asleep
in
a
hotel,
那露台可擺脫你
That
patio
can't
free
you
from
me,
暖的小島晚風所至
The
warm
breeze
of
the
small
island
arrives,
誰在不滿一聲掉轉
Who
turns
away
with
a
grunt
of
dissatisfaction?
你不似風箏
你需要現實
You're
not
like
a
kite,
you
need
reality,
與我是斷開了的線
And
I
am
the
broken
line,
海佔風外
風佔海外
The
sea
occupies
the
wind,
and
the
wind
guards
the
sea,
誰在給我太多的愛心
Who
gives
me
so
much
love?
深愛着你
深信着愛
I
love
you
deeply,
I
believe
in
love,
可以讓我開心點
It
can
make
me
feel
a
little
happier,
心蓋着雪
覆蓋着笑
My
heart
covered
in
snow,
sorrow
masked
with
laughter,
擺脫掉你
讓我任風裡轉
Casting
you
aside,
I'll
let
the
wind
dance
through
me.
再登上思憶
再想到舊事
Climbing
on
memory
lane,
reminiscing,
鞦韆抽起過去
The
swing
evokes
the
past,
將愛戀收起
不再長再長大
Gathering
the
romance,
no
longer
wanting
to
grow
up,
留在這裡再不要愛戀
Staying
here,
never
wanting
love
again.
深愛着你
深信着愛
I
love
you
deeply,
I
believe
in
love,
可以讓我令我開心點
It
can
cheer
me
up,
待我心裡醒透
babe
When
I
wake
up
in
my
heart,
babe,
做對知心友
We'll
become
soulmates.
深愛着你
深信着愛
I
love
you
deeply,
I
believe
in
love,
可以讓我開心點
It
can
make
me
happier,
心蓋着雪
覆蓋着笑
My
heart
covered
in
snow,
sorrow
masked
with
laughter,
擺脫掉你
眼淚收起
Casting
you
aside,
holding
back
my
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyozo Nishioka, Eikichi Yazawa, Man Chung Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.