夏韶聲 - 童年時 - Live - перевод текста песни на немецкий

童年時 - Live - 夏韶聲перевод на немецкий




童年時 - Live
Kindheitstage - Live
童年時 我與你家鄉中相見天未亮
In Kindheitstagen, traf ich dich in der Heimat, bevor der Tag anbrach
你與我 永遠心意也一樣
Du und ich, unsere Herzen waren immer eins
何時能再與你家鄉中相見天未亮
Wann kann ich dich wieder in der Heimat treffen, bevor der Tag anbricht
我這裏每晚每朝也會對你想一趟
Hier denke ich jede Nacht und jeden Morgen an dich
童年時 我與你一雙雙走到阡陌上
In Kindheitstagen, gingen wir beide Hand in Hand über die Feldwege
你要我替你採花插襟上
Du wolltest, dass ich Blumen für dich pflücke und an deine Brust stecke
何時能再與你一雙雙走到阡陌上
Wann können wir wieder Hand in Hand über die Feldwege gehen
每次我看見野花也會對你想一趟
Jedes Mal, wenn ich Wildblumen sehe, muss ich an dich denken
童年時我與你打千秋想要攀月亮
In Kindheitstagen, schaukelten wir und wollten den Mond erklimmen
你説過要我將心掛天上
Du sagtest, ich solle mein Herz an den Himmel hängen
何時能再與你打千秋飛到星月上
Wann können wir wieder schaukeln und zu den Sternen und dem Mond fliegen
每次我看見星星也會對你想一趟
Jedes Mal, wenn ich Sterne sehe, muss ich an dich denken
童年時 我與你將顆心刻到花樹上
In Kindheitstagen, ritzten wir unsere Herzen in den blühenden Baum
你説過兩個痴心永守望
Du sagtest, zwei verliebte Herzen würden ewig aufeinander warten
何時能再與你一雙雙走到花樹望
Wann können wir wieder Hand in Hand zum blühenden Baum gehen und nachsehen
再看看這兩顆心有無永遠相向
Um zu sehen, ob diese zwei Herzen noch immer füreinander schlagen





Авторы: Kok Kong Cheng, Lok Ming Chan, Seiichi Neda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.