Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
望著無盡鐵路怎會不孤單
Wenn
ich
die
endlose
Eisenbahn
betrachte,
wie
kann
ich
nicht
einsam
sein
你再踏上風沙要轉幾多彎
Du
betrittst
wieder
Wind
und
Sand,
wie
viele
Kurven
musst
du
nehmen
站在沉默眺望列車的消失
Steh
stumm
und
schau
dem
verschwindenden
Zug
nach
剩下是夜和人和一聲聲心裡慨嘆
Was
bleibt,
ist
Nacht
und
Menschen
und
ein
gedämpftes
Seufzen
im
Herzen
或是逃避昨日積壓的重擔
Ob
Flucht
vor
der
gestrigen
Last
或是為了他朝誓要闖一番
Oder
um
für
die
Zukunft
Großes
zu
leisten
倦極仍在眺望未知的空間
Erschöpft
starre
ich
auf
unbekannte
Weiten
路或儘是循環仍傾出一生再去探
Auch
wenn
endlose
Kreise,
opfere
ich
mich
dem
Suchen
悠悠長途重重山風急鐵路冷
Lange
Reise,
schwere
Berge,
heftiger
Wind,
kalte
Schienen
離愁和回憶加起千百擔
Tausend
Zentner
Trennungsschmerz
und
Erinnerung
何時何年才能夠風中再遇你
Wann,
in
welchem
Jahr
kann
ich
dich
im
Wind
wieder
treffen
挽手傾談吻乾偷泣的眼
Hätte
deine
tränennassen
Augen,
flüsternd
Hand
in
Hand
站後仍是有站仿似很簡單
Nach
jedem
Bahnhof
kommt
der
nächste,
scheint
einfach
不知幾多悲歡盛滿每一班
Unwissend
wie
viel
Freud
und
Leid
jeder
Zug
trägt
實在人造鐵路至縮短空間
Menschliche
Eisenbahnen
engen
Räume
ein
或是儘量延長人生中的千串慨嘆
Oder
verlängern
all
die
Seufzer
durchs
Menschenleben
悠悠長途重重山風急鐵路冷
Lange
Reise,
schwere
Berge,
heftiger
Wind,
kalte
Schienen
離愁和回憶加起千百擔
Tausend
Zentner
Trennungsschmerz
und
Erinnerung
何時何年才能夠風中再遇你
Wann,
in
welchem
Jahr
kann
ich
dich
im
Wind
wieder
treffen
挽手傾談吻乾偷泣的眼
Hätte
deine
tränennassen
Augen,
flüsternd
Hand
in
Hand
要再經多少個站你方可再復還
Wie
viele
Stationen
noch
bist
du
zurück
如重逢是否感情仍未淡
Ob
die
Gefühle
beim
Wiedersehen
noch
frisch
要再經多少個站我方可以淡忘
Wie
viele
Stationen
bis
ich
vergessen
kann
誰人曾停留在臂彎
Wer
in
meinen
Armen
ruhte
悠悠長途重重山風急鐵路冷
Lange
Reise,
schwere
Berge,
heftiger
Wind,
kalte
Schienen
離愁和回憶加起千百擔
Tausend
Zentner
Trennungsschmerz
und
Erinnerung
何時何年才能夠風中再遇你
Wann,
in
welchem
Jahr
kann
ich
dich
im
Wind
wieder
treffen
挽手傾談吻乾偷泣的眼
Hätte
deine
tränennassen
Augen,
flüsternd
Hand
in
Hand
悠悠長途重重山風急鐵路冷
Lange
Reise,
schwere
Berge,
heftiger
Wind,
kalte
Schienen
離愁和回憶加起千百擔
Tausend
Zentner
Trennungsschmerz
und
Erinnerung
何時何年才能夠風中再遇你
Wann,
in
welchem
Jahr
kann
ich
dich
im
Wind
wieder
treffen
再等幾多班方能等到你
Wie
viele
Züge
muss
ich
warten
再轉幾多彎方能不想你
Wie
viele
Kurven
bis
kein
Gedanke
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Man-yee Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.