Текст и перевод песни Aoi Tada - doll (多田葵 version) (TV size)
doll (多田葵 version) (TV size)
Кукла (версия Тада Аой) (ТВ размер)
あたたかな手から生まれた
Из
твоих
тёплых
рук
я
родилась,
心を持たない人形
Куклой
без
сердца,
без
чувств.
笑うことはなく
Не
могу
я
улыбаться,
話すこともない
Не
могу
и
слова
сказать.
いつか聞いてほしいこの思いも
И
хоть
ты
не
услышишь
моих
признаний,
言葉にはならないけど
Не
сможешь
слов
моих
понять,
力の限りを振り絞って
Собрав
все
свои
силы,
生きていくことを知るから
Буду
учиться
жить,
как
ты.
人形はありがとうという言葉の意味を覚えた
Кукла
узнала
значение
слов
благодарности,
でもまだ使うことも
Но
произнести
их
всё
ещё
не
может,
話すこともない
Как
и
сказать
о
том,
что
на
сердце.
いつか聞いてほしいこの思いも
И
хоть
ты
не
услышишь
моих
признаний,
言葉にはならなくても
Не
сможешь
слов
моих
понять,
力の限りを振り絞って
Собрав
все
свои
силы,
ありがとう、そう伝えていくから
Я
скажу
тебе
«спасибо».
風が少しでてきて
Ветер
подгоняет
меня
в
спину,
僕の背を押すから
Зовёт
в
дорогу
идти.
また旅の支度をすることにしたんだ
Я
снова
собираюсь
в
путь,
いつか聞いてほしいこの思いを
И
хоть
ты
не
услышишь
моих
признаний,
言葉にはならないけど
Не
сможешь
слов
моих
понять,
力の限りを振り絞って
Собрав
все
свои
силы,
泣いて
叫んで伝えるから
Я
криком
слёз
своих
тебе
всё
расскажу.
いつかゆけるなら
遠い海へ
Когда-нибудь,
я
верю,
смогу
добраться
世界の果ての果てまで
До
далёких
морей,
до
края
земли.
そんな場所に辿りつけたら
И
достигнув
этих
мест,
どんな気持ちになれるのかな
Какие
чувства
я
обрету?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 麻枝 准, 麻枝 准
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.