大原ゆい子 - まっすぐ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 大原ゆい子 - まっすぐ




まっすぐ
Straightforward
目が合うずっと前から
Way before our eyes met
まっすぐ見ていたのよ
I was staring straight at you
昨日までの教室とは
The classroom I knew before
ちょっと違う気がする理由
Feels a bit different now
世界中で2人だけ知ってる秘密ごと
A secret shared by only two in the whole world
空色のハンカチは
The sky-blue handkerchief
今日もポケットの中
Is inside my pocket today too
もどかしそうにしてるよ
It looks impatient to me
目が合うずっと前から
Way before our eyes met
まっすぐ見ていたもの
I was looking straight at
届いてしまいそうな間際で
What we had that came close to reaching us
何度も言葉にして
I expressed it with words many times
私なりのカタチで
In my own way
想いを伝えてきたから ねぇ
Because I conveyed my feelings, you see
これからは素直なままで
From now on, stay genuine
受け取ってみて
And try to receive them
刺激的なラブストーリー
An exciting love story
ちょっと背伸びして見るけど
Pretending to be mature, I'll watch it
いつものような
But here in this daily life
毎日が1番って気付くのよ
I realize that every day is the best
オリーブの木が揺れて
The olive tree swayed
見つけたハートの葉も
I found a heart-shaped leaf
忘れられなくなっちゃうね
It's the one I won't be able to forget
目が合うずっと前から
Way before our eyes met
まっすぐ見ていたのよ
I was staring straight at you
届いてしまえばいいな なんて
Whenever we talked
言葉を交わすたびに
I hoped that they would reach you
君をもっと知るたびに
Every time I got to know more about you
想いは揺るぎないもので
My feelings grew unbreakable
いつかこの日を
Someday, when we look back on
思い出しても
This day
1人きりのものじゃなく
Let it not be something one-sided
隣に
By my side
隣にいれたなら
If only you could be by my side
いいな
It would be great
目が合うずっと前から
Way before our eyes met
まっすぐ見ていたのよ
I was staring straight at you
特別になる気がしていて
I was expecting something special
何度も言葉にして
I expressed it with words many times
私なりのカタチで
In my own way
想いを伝えてきたらから ねぇ
Because I conveyed my feelings, you see
これからも素直なままで
From now on too, stay genuine
渡していくね
And I'll hand them to you
受け取ってみて
Please try to receive them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.