Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
特別な言葉よりも
Mehr
als
besondere
Worte,
広がるオレンジの空が
wenn
der
weite
orange
Himmel
優しく包み込めば
uns
sanft
umhüllt,
同じ気持ちになれるかな
können
wir
dann
wohl
dasselbe
fühlen?
過ぎていく影
灯る街灯
Vergehende
Schatten,
leuchtende
Straßenlaternen.
選んだ道を
静かに歩き出す
Den
gewählten
Weg
gehe
ich
leise
los.
忘れていたら思い出してね
Wenn
du
es
vergessen
hast,
erinnere
dich
bitte,
1人で迷わないように
damit
du
dich
nicht
allein
verirrst.
明日へ繋がる空の下に
Unter
dem
Himmel,
der
zum
Morgen
führt,
私はいつもいるから
bin
ich
immer
da.
見慣れない風景にも
Auch
in
ungewohnter
Landschaft
季節の風が吹いている
weht
der
Wind
der
Jahreszeit.
あの頃の香りがして
Der
Duft
von
damals
ist
da,
少し寂しく感じたの
und
ich
fühlte
mich
ein
wenig
einsam.
鐘の音と薄い月の光
Glockenklang
und
fahles
Mondlicht.
押し寄せるように
明日へ向かっていく
Drängen
wie
Wellen
dem
Morgen
entgegen.
時を刻んで重ねた夢を
Die
Träume,
über
Zeit
gewachsen
–
孤独に思う日が来ても
auch
wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
du
dich
mit
ihnen
einsam
fühlst,
確かなことは
変わらないもの
was
sicher
ist,
was
sich
nicht
ändert:
私はずっと歌うよ
Ich
werde
immer
singen.
たまには立ち止まって
Halte
manchmal
inne,
昔のように空仰いで
blick
zum
Himmel
auf
wie
früher.
夕陽にくらんで見えた
Gesehen,
geblendet
vom
Abendrot,
幻に写して
projiziert
auf
eine
Illusion.
忘れていたら思い出してね
Wenn
du
es
vergessen
hast,
erinnere
dich
bitte,
1人で迷わないように
damit
du
dich
nicht
allein
verirrst.
明日へ繋がる空の下に
Unter
dem
Himmel,
der
zum
Morgen
führt,
時を刻んで重ねた夢は
Die
Träume,
die
über
Zeit
gewachsen
sind,
どんなものより美しくて
sind
schöner
als
alles
andere.
明日へ繋がる空の下で
Unter
dem
Himmel,
der
zum
Morgen
führt,
私はいつも見ているよ
sehe
ich
immer
zu.
いつでも待っているから
Weil
ich
immer
warte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.