大原ゆい子 - 言わないけどね。 - перевод текста песни на немецкий

言わないけどね。 - 大原ゆい子перевод на немецкий




言わないけどね。
Ich sag's dir nicht.
勘違いされちゃったっていいよ
Es ist okay, wenn du mich missverstehst,
君とならなんて
solange es mit dir ist,
思ってったって言わないけどね
so denke ich, aber ich sag's dir nicht.
近づく空の香りを
Ich möchte den Duft des näher kommenden Himmels
隣で感じていたいの
neben dir spüren.
校庭で君のことを
Auf dem Schulhof suche ich dich
一番に見つけて今日は
als Allerersten und frage mich,
なんて話しかけようか
wie ich dich heute ansprechen soll.
ちょっと考えるの楽しくて
Es macht mir Spaß, darüber nachzudenken.
風に揺らされるカーテン
Der Vorhang, der im Wind weht,
不意打ちに当たる日差し
das unerwartete Sonnenlicht,
眩しそうな顔を笑ったら
wenn ich über dein geblendetes Gesicht lache,
照れて伏せちゃうのね
wirst du verlegen und schaust weg.
憂うつなテストも
Selbst die trübsinnigsten Tests
吹き飛ばせるような
könnten wir einfach wegpusten.
ねえ 二人で秘密の約束をしたいなぁ
Hey, ich möchte ein geheimes Versprechen mit dir machen,
って提案です
das ist mein Vorschlag.
勘違いされちゃったっていいよ
Es ist okay, wenn du mich missverstehst,
君とならなんて
solange es mit dir ist,
思ってったって言わないけどね
so denke ich, aber ich sag's dir nicht.
近付く空の香りを
Ich möchte den Duft des näher kommenden Himmels
隣で感じていたいの
neben dir spüren.
席替えが嫌だなんて
Ob ich wohl die Einzige bin,
思うのは私だけかな
die die Sitzordnung nicht mag?
君の隣じゃないなら
Wenn ich nicht neben dir sitze,
きっと少し退屈な日々ね
werden die Tage bestimmt etwas langweilig.
可愛くない落書きや
Nicht süße Kritzeleien
真剣な表情にも
und deinen ernsten Gesichtsausdruck
気付けないなんて嫌なのよ
nicht bemerken zu können, mag ich nicht,
それだけじゃないけど
aber das ist nicht alles.
外を眺めるフリ
Ich tue so, als würde ich nach draußen schauen,
横顔を見ていた
aber ich betrachte dein Profil.
ねえ 君の心の中覗いてみたいなぁ
Hey, ich würde gerne in dein Herz hineinsehen,
って思ってます
das denke ich mir.
勘違いさせちゃったっていいの
Es ist in Ordnung, wenn ich dich dazu bringe, mich misszuverstehen,
特別だなんて
dass du etwas Besonderes bist,
思ってったって言わないけどね
denke ich, aber ich sage es nicht.
不思議なままの関係
Diese seltsame Beziehung,
変われる時は来るのかなぁ
ob die Zeit wohl kommt, in der sie sich ändert?
学校じゃ話せない
Es gibt viele Dinge,
事もいっぱいあるの
über die ich in der Schule nicht sprechen kann.
それが何なのか
Wenn du wissen willst, was das ist,
知りたいなら私と
dann musst du mit mir...
いつか制服じゃない
Ich möchte dich eines Tages
君の事もっと
auch ohne Schuluniform sehen,
見たいなんて言わないけどね
aber das sage ich nicht.
会いたいの代わりの言葉
Ich suche nach einem Wort,
探しているの
das "Ich möchte dich treffen" ersetzt.
勘違いされちゃってもいいよ
Es ist okay, wenn du mich missverstehst,
君とならなんて
solange es mit dir ist,
思ってったって言わないけどね
so denke ich, aber ich sag's dir nicht.
机の距離よりもっと
Ich möchte dich näher
近くに感じていたいの
als die Entfernung zwischen unseren Schreibtischen spüren,
君をね
dich.





Авторы: Yuiko Ohara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.