Текст и перевод песни 大支 - 浴火英雄
這工作不輕鬆
全天都在待命中
民眾119一通
他們就得行動
This
job
is
not
easy,
always
on
standby,
civilians
call
119,
they
have
to
act.
所有大小事
救狗救貓抓蜂抓蛇戒指卡小指
救跳樓的還得當心靈導師
All
kinds
of
big
and
small
things,
saving
dogs,
saving
cats,
catching
bees,
catching
snakes,
rings
stuck
on
little
fingers,
saving
people
jumping
off
buildings,
and
being
spiritual
mentors.
他們守護每個晝夜
當我們熟睡
他們還再把擔架往急診室裡頭推
They
guard
every
day
and
night,
when
we
are
asleep,
they
are
still
pushing
the
stretcher
into
the
emergency
room.
用凡人手臂
跟火神拔河的擂台
是未知的未來
明天與死亡不知道誰先來
With
mortal
arms,
competing
with
the
fire
god,
the
unknown
future,
tomorrow
and
death
don't
know
who
will
come
first.
他們一次一次
找到迷失呼叫聲
一直及時
抱出密室小孩老人
They
found
lost
voices,
rescuing
children
and
elderly
from
secret
rooms.
燃燒氧氣
搬開牆壁
將傷者扛起
握著壓在磚頭下的手說不要放棄
Burning
oxygen,
removing
walls,
carrying
the
wounded,
holding
the
hands
pressed
under
the
bricks
and
saying
don't
give
up.
就算火球照亮黑暗夜晚
就算火勢摧殘沒減緩
消防車炸到飛散
Even
when
fireballs
light
up
the
dark
night,
even
when
the
fire
is
raging
and
unrelenting,
the
fire
trucks
are
blown
to
pieces.
就算推算
爆炸會發生在周圍
也不後退
就算粉身碎骨只留下一頂頭盔
Even
when
it
is
calculated
that
the
explosion
will
happen
around
them,
they
don't
retreat,
even
if
they
are
smashed
to
pieces
and
only
a
helmet
is
left.
他們這一秒救著人結果
一回頭
下一秒跟家人道別的機會都沒有
They
save
people
one
second,
and
the
next,
they
have
no
chance
to
say
goodbye
to
their
families.
當人們顛簸逃離災害發生地
越來越多消防員朝著反方向奔去
As
people
stumble
away
from
the
disaster
site,
more
and
more
firefighters
run
in
the
opposite
direction.
請給我敏銳警覺聽到呼救聲
Please
give
me
sharp
alertness
to
hear
the
cries
for
help,
請給我足夠時間抱出每個人
Please
give
me
enough
time
to
carry
out
everyone.
請給我無畏勇氣對抗死神
Please
give
me
fearless
courage
to
fight
the
Reaper.
如果我先離開
請保佑我家人
If
I
leave
first,
please
bless
my
family.
他們為了救人不曾離開
當天妒英才
也試著一再堅強面對同仁意外
They
never
left
to
save
people,
and
when
they
lost
a
genius,
they
still
tried
to
face
their
comrades'
accidents.
如果注定靈魂得提早離開旅程
也只求上天保佑親人平安度過一生
If
the
soul
is
destined
to
leave
the
journey
early,
they
only
ask
God
to
bless
their
loved
ones
to
live
their
lives
in
peace.
他們不是鋼鐵人兼差
人禍天災
早上說byebye的人晚上可能不會再回來
They
are
not
part-time
superheroes.
Man-made
and
natural
disasters.
The
ones
who
say
goodbye
in
the
morning
may
not
come
back
at
night.
與死亡僅僅隔層防護衣但基於對生命期許
不遺餘力
直至背影離去
Only
a
layer
of
protective
clothing
separates
them
from
death,
but
based
on
their
expectations
for
life,
they
spare
no
effort
until
their
backs
are
gone.
我們遺憾的鼻酸看著家屬心寒的
哭說期盼著他帶全家出去玩的
We
regretfully
watch
the
family
members
heartbroken
and
crying,
hoping
that
he
will
take
the
whole
family
out
to
play.
看著隊上長官激動到無法應答
勉強擠出一句話
任務完成了休息吧
Watching
the
captain
of
the
team
so
excited
that
he
can't
answer,
barely
squeezing
out
a
sentence:
The
mission
is
accomplished.
Rest.
我們凝視新聞第一次聽到的名字
心裡是謝謝這些英雄一次又一次
We
looked
at
the
news
for
the
first
time
and
heard
their
names,
thankful
for
these
heroes
again
and
again.
但他們要的或許不是謝謝
是分工落實
補足人力
政府漠視
從此中止
But
what
they
want
is
not
thanks,
but
division
of
labor,
sufficient
manpower,
and
government
neglect
to
end
forever.
親人要的或許也不是英勇的英雄
是能回家的爸爸能讓他們緊擁
Relatives
may
not
want
brave
heroes,
but
fathers
who
can
go
home
and
let
them
hug.
有時太心痛
我們閉上眼不忍再看
但有時我們得睜大眼終結這些人為災難
Sometimes
it
hurts
too
much,
we
close
our
eyes
and
can't
bear
to
look
again,
but
sometimes
we
have
to
open
our
eyes
and
end
these
man-made
disasters.
請給我敏銳警覺聽到呼救聲
Please
give
me
sharp
alertness
to
hear
the
cries
for
help.
請給我足夠時間抱出每個人
Please
give
me
enough
time
to
carry
out
everyone.
請給我無畏勇氣對抗死神
Please
give
me
fearless
courage
to
fight
the
Reaper.
如果我先離開
請保佑我家人
If
I
leave
first,
please
bless
my
family.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
浴火英雄
дата релиза
26-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.