Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Pierot
Tokioter Pierrot
星が毀れそうな
Sterne
scheinen
zu
zerbersten
ブルーのミッドナイト
Blaue
Mitternacht
響きわたる悲しみのワルツ
Tanz
der
Trauer,
weit
erklingt
僕はいつもの様に
Wie
immer
setze
ich
die
Maske
auf
仮面付けてピエロになる
Und
werde
zum
Pierrot
冷めない出来たての
Frische
Liebe,
ungekühlt
愛が欲しいよ
Sehn
ich
mich
so
sehr
誰も本当の素顔は知らない
Niemand
kennt
das
wahre
Antlitz
空見上げたら心解けて
Zum
Himmel
blickend,
schmilzt
mein
Herz
涙こぼれて歪んだ満月の夜
Tränen
fließen,
Vollmond
Nacht
さようなら東京の月
Leb
wohl,
Tokios
Mond
届かなかった君と夢よ
Dir
und
Träumen
fern
erreichbar
輝く街のひかり
Glänzende
Stadt
in
Lichtern
眩しくて目を細め
Blendend,
kniff
ich
meine
Augen
憧れの街角
Straßenecke
voller
Sehnsucht
いつでもショータイム
Immer
ist
hier
Showtime
背伸びして覗いた
Auf
Zehenspitzen
späht'
ich
サーカスの小屋
In
das
Zirkuszelt
hinein
ブカブカのジャケットが
Die
zu
weite
Jacke
leider
僕にはちょっぴり重過ぎたんだ
War
mir
etwas
zu
beladen
雨上がりの道
Auf
dem
Weg
im
Regen
jetzt
さようなら東京の月
Leb
wohl,
Tokios
Mond
届かなかった君と夢よ
Dir
und
Träumen
fern
erreichbar
輝く街のひかり
Glänzende
Stadt
in
Lichtern
眩しくて目を細め
Blendend,
kniff
ich
meine
Augen
世界を薔薇色にして
Färb
die
Welt
in
Rosarot
もう一度夢を魅させてよ
Lass
mich
träumen
noch
einmal
さようなら東京の月
Leb
wohl,
Tokios
Mond
僕は今ただの月
Bin
nur
noch
ein
Mond
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshinori Ohashi
Альбом
White
дата релиза
19-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.