Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break a Liar (Live at PACIFICO YOKOHAMA 2019/9/29)
Break a Liar (Live at PACIFICO YOKOHAMA 2019/9/29)
どうして大キミは
Why
do
you
always
平気な顔して
嘘をつく
You
lie
with
a
straight
face.
悪口はタブーでも
Insults
are
taboo,
but
愚痴は許されるルールなんでしょ?
complaints
are
allowed,
right?
境界線はどこなの?
Where
is
the
line?
Don't
tell
me
lies
Don't
tell
me
lies
間違いだらけのリアルを
Until
the
day
I
break
down
this
ブチ壊すその日まで
reality
full
of
mistakes,
声を枯らし
僕らは叫び続ける
I'll
keep
screaming
until
my
voice
is
gone.
世界中の嘘を纏ったキミに告げる
I'm
telling
you,
covered
in
the
world's
lies,
バレてない顔してもお見通しさ
Even
if
you
pretend
you
haven't
been
caught,
I
see
right
through
you.
さぁその仮面を外して
見せてよ
Come
on,
take
off
that
mask
and
show
me
ありのままの素顔を
your
true
face.
憧れてる未来を創る為
To
create
the
future
I
long
for,
恐れずに
Break
a
Liar
I'll
fearlessly
Break
a
Liar.
テレビじゃ今日も
On
TV
today,
another
無意味な討論会
meaningless
debate.
誰の為の時間なの?
Whose
time
is
this
for?
Don't
tell
me
lies
Don't
tell
me
lies
あの日見た夢の続きや
Is
the
continuation
of
the
dream
I
saw
that
day,
描いてた楽園は
the
paradise
I
envisioned,
キミが魅せたまやかしの飾り物?
just
a
decorative
illusion
you
created?
世界中の嘘を纏ったキミに告げる
I'm
telling
you,
covered
in
the
world's
lies,
ガキっぽいとか嘲笑われたとしても
Even
if
you
laugh
at
me
and
call
me
childish,
そうそれは嫉妬みたいなもんだろ
that's
just
jealousy,
isn't
it?
昨日と今日より明日を
To
live
my
life
my
own
way,
自分らしく生き抜いていく為
from
yesterday
and
today
to
tomorrow,
迷わずに
Break
a
Liar
I'll
Break
a
Liar
without
hesitation.
Uh-
鏡に映る自分が
答えと信じて
Uh-
Believing
that
the
reflection
in
the
mirror
is
the
answer,
理不尽や矛盾の葛藤
the
conflict
of
unreasonableness
and
contradictions,
それすらチカラにして
I'll
even
turn
that
into
strength,
瞳の中
映し出した景色へ
towards
the
scenery
reflected
in
my
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yokono Kohei, Kokubo Yu-ki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.