Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仮面の下には
Was
verbirgt
sich
unter
der
Maske?
何が隠れてるかって?
Das
weißt
du
nicht?
知り用も無いし
知りたくもないの
Ich
will
es
auch
gar
nicht
wissen.
身をまかせ
dann
lass
dich
fallen
未知の世界へ行きたい
und
komm
mit
in
eine
unbekannte
Welt.
今なら大胆になれそう
Jetzt
fühle
ich
mich
mutig
genug.
誰も知らない間に
Bevor
es
jemand
bemerkt,
生まれ変わるから
werde
ich
mich
verwandeln.
見た事ナイ私になったって
Auch
wenn
ich
zu
jemandem
werde,
den
du
noch
nie
gesehen
hast,
嫌いにならないでね
bitte
hasse
mich
nicht
dafür.
いま華麗に
Mask
on
密かに
Mask
off
Jetzt
elegant
Maske
auf,
heimlich
Maske
ab.
本当の私は謎のまま
Mein
wahres
Ich
bleibt
ein
Rätsel.
キミには見えてるの?
Kannst
du
es
sehen?
隠れた本心も
Auch
meine
verborgenen
Gefühle?
駆け引きは続いていく
Das
Spiel
geht
weiter.
きっと
毎日は
Mask
on
いつなら
Mask
off
Sicher,
jeden
Tag
Maske
auf,
wann
Maske
ab?
自分でも分からないまま
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
好きになったのは
In
welche
meiner
Seiten
どっちの私?
hast
du
dich
verliebt?
Through
the
mask
I'll
say
"I
LOVE
YOU"
Durch
die
Maske
sage
ich
"Ich
liebe
dich".
理解ったつもりでも
Auch
wenn
du
denkst,
du
verstehst
mich,
明日にはもう変わって
werde
ich
mich
morgen
schon
wieder
verändert
haben.
そんな時代に何を信じるの?
Was
kann
man
in
so
einer
Zeit
noch
glauben?
常識的価値観も
Auch
meine
Wertvorstellungen
私とは違うみたい
scheinen
anders
zu
sein
als
deine.
それでいいと最近は思うよ
In
letzter
Zeit
finde
ich
das
in
Ordnung.
言葉足らずだから
Weil
mir
die
Worte
fehlen,
無限のイマジネーション
nutze
ich
die
unendliche
Vorstellungskraft.
想っていた未来と違ったって
Auch
wenn
die
Zukunft
anders
ist,
als
ich
dachte,
投げ出さないでね
bitte
gib
nicht
auf.
今日も素顔に
Mask
on
ほっとして
Mask
off
Auch
heute
wieder
Maske
auf,
erleichtert
Maske
ab.
本当の私は
謎のまま
Mein
wahres
Ich
bleibt
ein
Rätsel.
キミには見せたいかも
Vielleicht
möchte
ich
es
dir
zeigen,
隠れた本心を
meine
verborgenen
Gefühle.
駆け引きは続いていく
Das
Spiel
geht
weiter.
きっと
毎日は
Mask
on
いつなら
Mask
off
Sicher,
jeden
Tag
Maske
auf,
wann
Maske
ab?
誰にも分らないまま
Niemand
weiß
es.
好きになったのは
In
welche
meiner
Seiten
どっちの私?
hast
du
dich
verliebt?
Through
the
mask
I'll
say
"I
LOVE
YOU"
Durch
die
Maske
sage
ich
"Ich
liebe
dich".
隣り合わせの
謎をほいて
Die
nebeneinander
liegenden
Rätsel
lösen
sich,
素肌はすべてを知っている
meine
Haut
weiß
alles.
独りに戻る
その瞬間まで
Bis
zu
dem
Moment,
in
dem
ich
wieder
alleine
bin,
味わい尽くそう
この世を
will
ich
diese
Welt
in
vollen
Zügen
genießen.
いま華麗に
Mask
on
密かに
Mask
off
Jetzt
elegant
Maske
auf,
heimlich
Maske
ab.
本当の私は謎のまま
Mein
wahres
Ich
bleibt
ein
Rätsel.
キミには見えてるの?
Kannst
du
es
sehen?
隠れた本心も
Auch
meine
verborgenen
Gefühle?
駆け引きは続いていく
Das
Spiel
geht
weiter.
きっと
毎日は
Mask
on
いつなら
Mask
off
Sicher,
jeden
Tag
Maske
auf,
wann
Maske
ab?
自分でも分からないまま
Ich
weiß
es
selbst
nicht.
好きになったのは
In
welche
meiner
Seiten
どっちの私?
hast
du
dich
verliebt?
Through
the
mask
I'll
say
"I
LOVE
YOU"
Durch
die
Maske
sage
ich
"Ich
liebe
dich".
私が好きなのは
どっちの私?
Welche
meiner
Seiten
liebe
ich?
I
won't
care
anyway
"I
LOVE
YOU"
Egal,
"Ich
liebe
dich".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanata Okajima, Masaaki Iizuka
Альбом
WINGS
дата релиза
16-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.