Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maiden Innocence (Live at PACIFICO YOKOHAMA 2019/9/29)
Maiden Innocence (Live at PACIFICO YOKOHAMA 2019/9/29)
願いの花を抱き
Holding
a
flower
of
wishes,
蒼空(そうくう)を見上げていた
I
gazed
up
at
the
azure
sky.
まだ青い果実を啄んで
Pecking
at
a
still-green
fruit,
ただ刻(とき)を待つように
Simply
waiting
for
time
to
pass.
胸の鳥カゴの中
Within
the
birdcage
of
my
heart,
もてあましていた情熱(おもい)
These
overflowing
feelings
I
couldn't
contain.
何故?何故?こんなに求めてる
Why?
Why?
This
yearning
so
strong,
私を呼ぶのは誰なの――
Who
is
it
that
calls
to
me――?
無垢な羽を広げて
So
Just
Far
Away
Spreading
my
innocent
wings,
So
Just
Far
Away,
穢れなき憧憬が広がる世界へ
To
a
world
where
pure
longing
spreads
out
wide.
きっと行ける
そう信じて
今
Surely,
I
can
reach
it,
believing
so,
now
飛び立つ
Maiden
Innocence
I
take
flight,
Maiden
Innocence.
現実と幻想の
Between
reality
and
illusion,
ハザマにある感情に
These
emotions
that
reside
in
the
gap,
触れてしまうことを恐れてた
I
was
afraid
to
touch
them.
幼さを脱ぎ捨てて
Casting
off
my
childishness,
錆びた扉の鍵は
The
key
to
the
rusted
door
とうに開かれていたの
Had
long
since
been
opened.
イノチが朽ちてしまう前に
Before
this
life
withers
away,
眩しい梢を突き抜け――
I'll
break
through
the
dazzling
treetops――
夢見ていた「いつか」が今ならば
The
"someday"
I
dreamed
of,
if
it's
now,
傷つく覚悟まとい
まだ見ぬ未来へ
Clad
in
the
resolve
to
be
hurt,
I
head
towards
an
unseen
future.
強い風
あおられてなお
Even
buffeted
by
the
strong
wind,
飛ぶんだ
Like
a
Little
Bird
I'll
fly,
Like
a
Little
Bird.
零れて落ちた滴
The
overflowing
drops,
明日(あす)を育てる糧になる
Will
become
the
nourishment
that
cultivates
tomorrow.
花はやがて大地に咲き誇る
The
flowers
will
eventually
bloom
proudly
upon
the
earth.
無垢な羽を広げて
So
Just
Far
Away
Spreading
my
innocent
wings,
So
Just
Far
Away,
穢れなき憧憬が広がる世界を
To
a
world
where
pure
longing
spreads
out
wide,
高らかに
鮮やかに
今
Loudly,
vividly,
now
羽ばたく
Maiden
Innocence
I
flutter,
Maiden
Innocence.
蒼穹(そら)の彼方へ
Towards
the
far
reaches
of
the
azure
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshie Isogai, Takahiro Yamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.