Текст и перевод песни 大橋彩香 - ヒトツニナリタイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒトツニナリタイ
I Want to Become One
Hitotsu
ni
Naritai
Hitotsu
ni
Naritai
I
Want
to
Become
One
I
Want
to
Become
One
Watashi
no
naka
ni
umareta
kono
atatakasa
This
warmth
that
was
born
inside
of
me
Kienaide
omoide
tachi
yo
Memories
that
won't
fade
Ashita
o
terashite
Illuminate
tomorrow
Samishisa
o
shiranakatta
I
didn't
know
loneliness
Atte
kara
ki
ga
tsuita
no
I
realized
after
I
met
you
Soba
ni
itai
to
negau
kokoro
ga
kodoku
no
hajimari
to
A
heart
desiring
to
be
close,
the
beginning
of
solitude
Soredemo
dakishimeyou
hitotsu
ni
naritai
kara
But
even
so,
let
me
embrace
you,
because
I
want
to
become
one
Fure
au
te
ga
tooku
naru
toki
ga
kuru
to
shite
mo
Even
if
the
time
comes
when
our
hands
that
touch
become
distant
Anata
o
dakishimeyou
hitotsu
no
INOCHI
ni
narou
I'll
embrace
you,
let
us
become
one
LIFE
Tatoe
hanarete
mo
itsuka
Even
if
we
are
apart,
someday
Kitto
mata
aeru
ne
kitto
mata
aeru
ne...
We'll
definitely
meet
again,
we'll
definitely
meet
again...
Koe
wa
chiisana
hoshi
ni
natte
matataita
My
voice
became
a
tiny
star
and
twinkled
Ikanaide
hontou
no
kimochi
Don't
go,
my
true
feelings
Yatto
ieta
no
ni
I
finally
said
Itoshisa
ga
tomaranakutte
My
love
for
you
can't
be
stopped
Nanimo
kamo
utsukushikutte
Everything
about
you
is
so
beautiful
Oshierareta
no
sekai
wa
itsumo
minna
o
aishiteru
I
was
taught
that
the
world
always
loves
everyone
Ima
dake
dakishimeyou
onnaji
yume
o
mitara
For
now,
let
me
embrace
you,
if
we
see
the
same
dream
Tsunagari
wa
eien
da
to
shinjiru
koto
ga
dekiru
I
can
believe
that
our
connection
is
eternal
Anata
o
dakishimeyou
onnaji
sora
o
miage
I'll
embrace
you,
look
up
at
the
same
sky
Wasurenai
to
kurikaesu
I'll
repeat
that
I
won't
forget
Kitto
mata
aeru
ne
kitto
mata
aeru
ne...
のなかに
生まれたこのあたたかさ
We'll
definitely
meet
again,
we'll
definitely
meet
again...
this
warmth
that
is
born
within
us
消えないで
思い出たちよ
Don't
fade
away
あしたを照らして
Illuminate
tomorrow
さみしさを知らなかった
I
didn't
know
loneliness
会ってから気がついたの
I
realized
after
I
met
you
そばにいたいと願うこころが
孤独のはじまりと
A
heart
desiring
to
be
close,
the
beginning
of
solitude
それでも抱きしめよう
ひとつになりたいから
But
even
so,
let
me
embrace
you,
because
I
want
to
become
one
触れあう手が遠くなるときが来るとしても
Even
if
the
time
comes
when
our
hands
that
touch
become
distant
あなたを抱きしめよう
ひとつのイノチになろう
I'll
embrace
you,
let
us
become
one
LIF
たとえ離れてもいつか
Even
if
we
are
apart,
someday
きっとまた会えるね
きっとまた会えるね...
We'll
definitely
meet
again,
we'll
definitely
meet
again...
声はちいさな
星になってまたたいた
My
voice
became
a
tiny
star
and
twinkled
行かないで
本当の気持ち
Don't
go,
my
true
feelings
いとしさがとまらなくって
My
love
for
you
can't
be
stopped
なにもかも美しくって
Everything
about
you
is
so
beautiful
教えられたの
世界はいつもみんなを愛してる
I
was
taught
that
the
world
always
loves
everyone
いまだけ抱きしめよう
おんなじ夢をみたら
For
now,
let
me
embrace
you,
if
we
see
the
same
dream
つながりは永遠だと信じることができる
I
can
believe
that
our
connection
is
eternal
あなたを抱きしめよう
おんなじ空を見上げ
I'll
embrace
you,
look
up
at
the
same
sky
忘れないとくりかえす
I'll
repeat
that
I
won't
forget
きっとまた会えるね
きっとまた会えるね...
We'll
definitely
meet
again,
we'll
definitely
meet
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 矢吹 香那, 畑 亜貴, 畑 亜貴, 矢吹 香那
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.