大萩康司 - バラ色の人生 - перевод текста песни на немецкий

バラ色の人生 - 大萩康司перевод на немецкий




バラ色の人生
Rosarotes Leben
まるで映画のラストシーン
Wie die letzte Szene eines Films
ハッピーエンド 洒落た決め台詞
Happy End mit einem eleganten Schlusssatz
月灯り照らす涙のあと
Mondlicht beleuchtet Tränenspuren
指でそっと辿れば
Folgst du ihnen sacht mit dem Finger
ガラス細工の想い出は
Verwandeln sich gläsern Erinnerungen
宝石に変わるよ だから Baby
In Juwelen, mein Schatz
超ロマンティック!! 心を解き放っておいで
Ultra romantisch!! Lass dein Herz befreit
バラ色の人生はもう この夜から始まる
Dein rosarotes Leben beginnt in dieser Nacht
恋のマジック?! 僕のすべて注ぎこんで
Liebeszauber?! Ich gebe mein Ganzes
笑えるほどきれいに君を飾ろう
Schmücke dich strahlend bis zum Lachen
悲しい言葉はいらない
Traurige Worte sind unnötig
たとえ傷ついたとしても
Selbst wenn es manchmal wehtut
目に見えないものばかりを
Wenn wir beide unaufhörlich
求めて止まない二人なら
Nach unsichtbaren Dingen streben
いつか迷いも災いも
Wird sich Zweifel und Unglück
転じて福となるさ ホラ Baby
In Segen wandeln, siehst du
超ロマンティック!! めくるめく閃光のスコール
Ultra romantisch!! In taumelnden Blitzschauern
バラ色のくちづけで 世界を変えてしまおう
Ein rosaroter Kuss verändert die Welt
もう狂喜乱舞!! 僕のすべて注ぎこんで
Ekstatischer Tanz!! Ich gebe mein Ganzes
オリオンの三つ星を君に捧げよう My Baby
Überreiche dir Orions Sterne, mein Schatz
きらめく夜空の彼方へと
Zum funkelnden Himmel in der Ferne
二人を乗せて 続くパレード
Trägt uns die Parade weiter
そらさないで そらさないで その瞳を
Wende nicht ab, wende nicht ab deine Augen
あふれる想い 止められやしない
Diese überfließenden Gefühle sind unhaltbar
超ロマンティック!! 心を解き放っておいで
Ultra romantisch!! Lass dein Herz befreit
バラ色の人生はもう この夜から始まる
Dein rosarotes Leben beginnt in dieser Nacht
恋のマジック?! 僕のすべて注ぎこんで
Liebeszauber?! Ich gebe mein Ganzes
笑えるほどきれいに君を飾ろう
Schmücke dich strahlend bis zum Lachen
超ロマンティック!! めくるめく閃光のスコール
Ultra romantisch!! In taumelnden Blitzschauern
バラ色のくちづけで 世界を変えてしまおう
Ein rosaroter Kuss verändert die Welt
もう狂喜乱舞!! 僕のすべて注ぎこんで
Ekstatischer Tanz!! Ich gebe mein Ganzes
オリオンの三つ星を君に捧げよ My Baby
Überreiche dir Orions Sterne, mein Schatz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.