Текст и перевод песни 天堂 - 欲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聖人的碑
The
saint's
tombstone
手裡緊握著鞭子那是誰
Holding
a
whip
in
his
hand,
who
is
that?
黑夜裡忍受折磨獨自懺悔
Enduring
torment
in
the
dark,
repenting
alone
隱藏的慾望在眼裡閃爍
Hidden
desires
flicker
in
their
eyes
操起虛偽護身的盾和槍
Wielding
hypocritical
shields
and
spears
to
protect
themselves
背後的視線該如何閃躲
How
to
dodge
the
stares
behind
your
back?
憤憤得只有嘴裡去罵
Angrily
cursing
with
your
mouth
鏡中的自己已是面目全非
The
self
in
the
mirror
is
no
longer
recognizable
墮落的醉
Debauched
drunkenness
夢裡面赤裸裸的是人是鬼
Naked
in
dreams,
whether
human
or
ghost?
隱藏的慾望在眼裡閃爍
Hidden
desires
flicker
in
their
eyes
流動的熱血卻已經凝固
The
flowing
blood
has
already
congealed
給我點兒脾氣掘開古人墓
Give
me
some
temper
to
dig
up
the
ancient
tomb
看看祖先到底是神仙還是魔
To
see
whether
our
ancestors
were
gods
or
demons
隱藏的慾望在眼裡閃爍
Hidden
desires
flicker
in
their
eyes
操起虛偽護身的盾和槍
Wielding
hypocritical
shields
and
spears
to
protect
themselves
背後的視線該如何閃躲
How
to
dodge
the
stares
behind
your
back?
憤憤得只有嘴裡去罵
Angrily
cursing
with
your
mouth
隱藏的慾望在眼裡閃爍
Hidden
desires
flicker
in
their
eyes
流動的熱血卻已經凝固
The
flowing
blood
has
already
congealed
給我點兒脾氣掘開古人墓
Give
me
some
temper
to
dig
up
the
ancient
tomb
看看祖先到底是神仙還是魔
To
see
whether
our
ancestors
were
gods
or
demons
山高水低天地闊
The
mountains
are
high
and
the
rivers
are
low,
the
world
is
vast
游移的靈魂該何處停泊
Where
should
the
wandering
soul
rest?
魑魅的嘲弄佈滿四周
The
demons'
mockery
fills
the
surroundings
死亡的誘惑沖淡著恐慌
The
temptation
of
death
dilutes
the
fear
遍野的菊花飄逸清香
Chrysanthemums
in
the
wilderness
wafting
their
fragrance
枯谷的呻吟於天邊混響
The
withered
valley's
moans
echoing
in
the
sky
日月交替光陰淹沒
一切過去後依舊是
The
sun
and
moon
alternate,
time
passes,
and
after
all
has
passed,
it
remains
the
same.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.