天童よしみ - 夢・恋唄 - перевод текста песни на немецкий

夢・恋唄 - 天童よしみперевод на немецкий




夢・恋唄
Traum- und Liebeslied
風よ風 山背の風よ
Wind, oh Wind, Wind vom Bergkamm,
伝えてよ 私が待ってると
sag es ihm, dass ich warte.
ひと夜の恋に 身を焦がされて
In einer Nacht der Liebe verzehrte ich mich,
女がひとり 塩屋崎
eine Frau allein am Shioya-Kap,
あの日の船を 泣きしめて
das Schiff von jenem Tag umarmend, weine ich.
波よ波 重なる波よ
Wellen, oh Wellen, sich überlappende Wellen,
伝えてよ 信じて待ってると
sagt es ihm, dass ich im Vertrauen warte.
夜毎の夢に 枕をぬらし
In meinen nächtlichen Träumen wird mein Kissen nass,
覚めては辿る 塩屋崎
erwache und suche das Shioya-Kap,
あなたの歌を 口ずさむ
dein Lied summe ich vor mich hin.
鳥よ鳥 沖ゆく鳥よ
Vögel, oh Vögel, Vögel, die über das Meer fliegen,
届けてよ 私の夢を
überbringt ihm meinen Traum.
あなたを案じ この身に代えて
Um dich besorgt, anstelle meines Lebens,
ご無事を祈り 塩屋崎
bete ich für deine Sicherheit am Shioya-Kap,
みだれる黒髪を 指に巻く
mein wirres, schwarzes Haar wickle ich um meinen Finger.





Авторы: 船村 徹, 星野 哲郎, 星野 哲郎, 船村 徹


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.