Текст и перевод песни 太極 - 迷幻地圖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜幕隨熱鬧讓你走過
Ночная
завеса
с
шумом
толпы
провожает
тебя,
相交錯
想衝破
Пересекаясь,
хочу
прорваться,
寂寞從熱鬧市區經過
Одиночество
проходит
сквозь
шумный
город,
不經意
不清楚
Ненароком,
неясно.
我看到寂寞路上在遠處
Я
вижу
одиночество
вдали
на
дороге,
我發覺我在路上沒有意義
Я
понимаю,
что
мое
присутствие
на
этой
дороге
бессмысленно,
身邊都市仿似沒有地圖
Окружающий
город
словно
без
карты,
望著路人淡淡擦身走過
Смотрю,
как
прохожие
равнодушно
скользят
мимо,
只感到
風飄過
Чувствую
только,
как
ветер
проносится,
路上驟然滴下雨水洗過
Внезапно
на
дорогу
падают
капли
дождя,
смывая
все,
苦思索
猜不破
Горько
размышляю,
не
могу
разгадать.
我看到你在路上漸遠去
Я
вижу,
как
ты
удаляешься
по
дороге,
看似靜電默默共你伴隨
Словно
статическое
электричество,
тихо
сопровождаю
тебя,
深宵一吻過後難再聚
После
полуночного
поцелуя
нам
трудно
снова
быть
вместе,
那感覺
如迷幻作用
Это
чувство,
как
галлюциногенное
воздействие.
哈啊...
柔軟的手
Ха-а...
Нежные
руки,
哈啊...
如醉的酒
Ха-а...
Как
пьянящее
вино.
哈啊...
柔軟的手
Ха-а...
Нежные
руки,
哈啊...
如醉的酒
Ха-а...
Как
пьянящее
вино.
哈啊...
柔軟的手
Ха-а...
Нежные
руки,
哈啊...
如醉的酒
Ха-а...
Как
пьянящее
вино.
哈啊...
柔軟的手
Ха-а...
Нежные
руки,
哈啊...
如醉的酒
Ха-а...
Как
пьянящее
вино.
哈啊...
柔軟的手
Ха-а...
Нежные
руки,
哈啊...
如醉的酒
Ха-а...
Как
пьянящее
вино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Tong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.