緣 - 太極перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作
曲:
雷有曜
作
词:
杨绍鸿
Musik:
Albert
Lui
| Text:
Yeung
Siu
Hung
爱是沉醉
那个会知错或对
Liebe
ist
Rausch,
wer
kennt
schon
falsch
oder
richtig
谁愿去追
追忆那往昔空虚
Wer
möchte
jagen,
der
Erinnerung
leerer
Vergangenheit
nach
情像昨天
像流星般闪去
Gefühl
wie
gestern,
verglüht
wie
ein
Stern
缘份已去
那可再追
Schicksal
zerrann,
wie
hol
ich's
zurück
满面憔悴
怕再记忆破碎
Gezeichnetes
Gesicht,
zersplitterte
Erinnerung
fürchtend
呆望镜子
只感到太多唏嘘
Starrend
in
den
Spiegel,
voller
Seufzen
明白这刻
像流水冲洗去
Verstehend,
wie
Wasser
diesen
Augenblick
wegspült
凝望这里
似一废墟
Blick
auf
diesen
Ort
wie
Trümmerfeld
缘份去了怕面对藏在心深里
Schicksal
fort,
versteckt
tief
in
meinem
Herzen
泪
泪已干尽
Tränen,
Tränen
versiegt
那天可相聚
An
jenem
Tag,
wo
wir
uns
treffen
我愿徘徊在街中
Will
durch
Straßen
streifen
抛开空虚
Leere
hinter
mir
lassend
前事过后不怨对
Nach
dem
Geschehen
kein
Groll
忘掉过去笑着去
Vergiss
die
Vergangenheit,
geh
lächelnd
前望不倒退
Vorwärts,
nie
zurück
聚
聚散不定
Treffen,
Kommen
und
Gehen
也许可相聚
Vielleicht
treffen
wir
uns
看着迷惘月影中
Schau
im
Mondlicht
voller
Zweifel
期望以后可与我同路去
Hoffe,
du
gehst
später
mit
mir
den
Weg
缘份去了怕面对藏在心深里
Schicksal
fort,
versteckt
tief
in
meinem
Herzen
泪
泪已干尽
Tränen,
Tränen
versiegt
那天可相聚
An
jenem
Tag,
wo
wir
uns
treffen
我愿徘徊在街中
Will
durch
Straßen
streifen
抛开空虚
Leere
hinter
mir
lassend
前事过后不怨对
Nach
dem
Geschehen
kein
Groll
忘掉过去笑着去
Vergiss
die
Vergangenheit,
geh
lächelnd
前望不倒退
Vorwärts,
nie
zurück
聚
聚散不定
Treffen,
Kommen
und
Gehen
也许可相聚
Vielleicht
treffen
wir
uns
看着迷惘月影中
Schau
im
Mondlicht
voller
Zweifel
垂泪看着心已碎
Weinend
zerbricht
mein
Herz
满面憔悴
怕再记忆破碎
Gezeichnetes
Gesicht,
zersplitterte
Erinnerung
fürchtend
呆望镜子
只感到太多唏嘘
Starrend
in
den
Spiegel,
voller
Seufzen
明白这刻
像流水冲洗去
Verstehend,
wie
Wasser
diesen
Augenblick
wegspült
情逝去不讲半句
Die
Liebe
ging
fort,
kein
einziges
Wort
情逝去不讲半句
Die
Liebe
ging
fort,
kein
einziges
Wort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: shao hong yang, albert lui, him yau loak, patrick lui, you yao lei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.