太極 - 小雨落在我的胸口 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 太極 - 小雨落在我的胸口




小雨落在我的胸口
Лёгкий дождь падает мне на грудь
哦...
О...
天空又飄著雨 雨中有風
Небо снова плачет дождем, в дожде ветер,
風吹到心裡頭 一陣難受
Ветер дует в сердце, принося боль.
往事歷歷如昨
Прошлое ясно, как вчера,
曾經是你和我 手牽著手
Когда-то ты и я, рука об руку,
走遍每個角落 留下笑容
Побывали в каждом уголке, оставляя улыбки,
留下海誓山盟
Оставляя клятвы вечной любви.
那時候 從來不曾擔心有什麼
Тогда я никогда не боялся, что что-то
能把你帶走
Сможет тебя у меня отнять.
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
像你在我懷中
Как будто ты в моих объятиях,
一樣溫柔 一樣無憂
Такая же нежная, такая же беззаботная.
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
像你在我懷中
Как будто ты в моих объятиях,
說你寂寞 說你失落
Говоришь о своем одиночестве, о своей тоске,
說盡人間的夢
Рассказываешь все земные сны.
不知什麼時候 日子變得
Не знаю, когда наши дни стали
瑣碎的事太多 爭吵不休
Полны мелочей, ссор и раздоров.
愛已成為奢求
Любовь стала роскошью.
年少輕狂的我 懵懵懂懂
Юный и безрассудный, я был таким наивным,
不知珍惜所有 傷了最愛
Не ценил то, что имел, ранил самую любимую,
終於迷惑
И наконец, запутался.
如果說 我的後悔能彌補什麼
Если бы мое сожаление могло что-то исправить,
是欠疚折磨
Это муки вины.
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
你是否記得我
Помнишь ли ты меня?
一樣溫柔 一樣無憂
Такую же нежную, такую же беззаботную.
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
你可知我的痛
Знаешь ли ты о моей боли,
我的寂寞 我的失落
Моем одиночестве, моей тоске,
不能挽回的錯
Об ошибке, которую нельзя исправить?
還記得第一次牽你的手
Я помню, как впервые взял тебя за руку,
就像覆水難收
Как пролитую воду не собрать, о,
是你 忍不住淚流
Это ты не смогла сдержать слез,
在我胸口 哦...
У меня на груди, о...
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
你是否記得我
Помнишь ли ты меня?
一樣溫柔 一樣無憂
Такую же нежную, такую же беззаботную.
就讓小雨落在我的胸口
Пусть легкий дождь падает мне на грудь,
你可知我的痛
Знаешь ли ты о моей боли,
我的寂寞 我的失落
Моем одиночестве, моей тоске,
不能挽回的錯
Об ошибке, которую нельзя исправить?





Авторы: Li An Xiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.