Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
正夜阑
碎梦残
Mitternacht,
Träume
in
Scherben
盼玉人
未见返
Ich
warte
auf
dich,
doch
du
kommst
nicht
zurück
记旧情
眼泪凝
Erinnrung
an
Liebe,
erstarrte
Tränen
怨负盟
独对影
Verratener
Schwur,
allein
mit
dem
Schattenbild
爱海鸳鸯一朝变泡影
Unsre
Liebe
wie
Mandarinenten,
zerrann
im
Nu
对景孤单悲泣暗怨恨你负情
Einsam
im
Leid,
verborgen
klag
ich
dich
an:
Treulos!
爱已断
暗自怜
Die
Liebe
zerrissen,
nur
Selbstmitleid
bleibt
往日情
恨变迁
Frühere
Zuneigung,
nun
hasse
den
Wandel
冷夜静
怨薄命
Kalte
Nachtstille,
klag
mich
geschlagen
隔异地
念爱卿
Fern
voneinander,
mein
Herz
ruft
nach
dir
爱海鸳鸯一朝变泡影
Unsre
Liebe
wie
Mandarinenten,
zerrann
im
Nu
对景孤单悲泣暗怨恨你负情
Einsam
im
Leid,
verborgen
klag
ich
dich
an:
Treulos!
对月誓
爱难忘
Mondgeschworene
Liebe,
unvergessen
痛断肠
泪已干
Herzzerreißender
Schmerz,
Tränen
versiegt
往日情
意万重
Frühere
Zärtlichkeit,
so
grenzenlos
tief
叹别离
梦已空
Ach
Trennungsschmerz,
nur
leere
Träume
nun
爱海鸳鸯一朝变泡影
Unsre
Liebe
wie
Mandarinenten,
zerrann
im
Nu
对景孤单悲泣暗怨恨你负情
Einsam
im
Leid,
verborgen
klag
ich
dich
an:
Treulos!
爱海鸳鸯一朝变泡影
Unsre
Liebe
wie
Mandarinenten,
zerrann
im
Nu
对景孤单悲泣暗怨恨你负情
Einsam
im
Leid,
verborgen
klag
ich
dich
an:
Treulos!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.