太田裕美 - A DISTANCE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 太田裕美 - A DISTANCE




A DISTANCE
A DISTANCE
岩陰を のぞき込む 子供たちの背中
Peeking out from behind the rocks are the backs of children
焼きたてのプチパンのように小麦色ね
Their skin is a delightful tan, like freshly-baked bread rolls
つば広の帽子の陰 日差しをよけながら
They shield themselves from the sun under the brims of their wide-brimmed straw hats
なつかしく昔の私 想い出してる
Nostalgically, I am reminded of my own childhood
ふいに一人の少年が目の前に立ち
Suddenly, one of the young boys stops before me
不思議な顔して私を見た
His expression is curious as he examines my face
笑いかけたら思いがけずにきびしい眼をした
When I smiled, I was surprised to see a stern look in his eyes
瞳なごんでいても 彼等のまなざしは
Although his eyes are soft
さりげなく私と世界 へだてている
His gaze sets an unspoken boundary between us and the world
白い燈台が示す はるかな針路
The distant horizon stretches out before the lighthouse
あなたも私も 彼等達も
You, myself, and the children
幾すじもの夢をたどって彼方(かなた)へはばたく
We chase our dreams in different directions from afar
海は果てないのに...
But the ocean is endless...





Авторы: 来生 えつこ, 来生 たかお


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.