Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠く遠く離れていても
Auch
wenn
wir
weit,
weit
voneinander
entfernt
sind,
あなたを今日も想ってます
denke
ich
auch
heute
an
dich.
いつも隣りで歩きたい
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
gehen,
いつか二人で暮らしたい
ich
möchte
eines
Tages
mit
dir
zusammenleben.
どんなにたくさんの人がいる
Egal
wie
viele
Menschen
es
gibt,
賑やかな街よりも
lieber
als
in
einer
belebten
Stadt,
あなたといるその場所が
ist
der
Ort,
an
dem
ich
mit
dir
bin,
一番寂しくない場所
der
Ort,
an
dem
ich
am
wenigsten
einsam
bin.
どんなに行列の出来る店で
Lieber
als
alleine
in
einem
Restaurant,
一人食べるより
vor
dem
die
Leute
Schlange
stehen,
あなたとパジャマで食べる
esse
ich
mit
dir
im
Schlafanzug
カップラーメンがいいな
Instant-Nudeln.
お互い忙しくて
Wir
sind
beide
beschäftigt,
電話の声しか聞けなくて
und
können
nur
die
Stimme
des
anderen
am
Telefon
hören,
優しくなれず
und
können
nicht
sanft
sein,
すれ違う日も
es
gab
auch
Tage,
an
denen
wir
uns
verpassten,
遠く遠く流れる星に
Auch
wenn
ich
einsam
bin
und
weinen
möchte,
寂しくて泣きたくても
wenn
ich
die
weit,
weit
entfernten
Sterne
sehe,
見上げた夜空はいつでも
sagte
mir
der
Nachthimmel,
zu
dem
ich
aufschaute,
immer,
大丈夫だと言ってくれた
dass
alles
gut
wird.
どんなに温かい毛布に
Lieber
als
in
eine
warme
Decke
gehüllt
あなたと冷たい足を
möchte
ich
mit
dir
zusammen
einschlafen,
合わせて眠ってたいな
wobei
wir
unsere
kalten
Füße
aneinanderlegen.
言葉じゃ足りなすぎて
Worte
reichen
nicht
aus,
あなたの気持ち確かめたくて
und
ich
wollte
deine
Gefühle
bestätigen,
小さな嘘で
es
gab
auch
Tage,
an
denen
ich
dich
mit
kleinen
Lügen
わざと不安にさせた日もあったね
absichtlich
verunsichert
habe.
遠く遠く離れていても
Auch
wenn
wir
weit,
weit
voneinander
entfernt
sind,
あなたを今日も想ってます
denke
ich
auch
heute
an
dich.
いつも隣りで歩きたい
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
gehen,
いつか二人で暮らしたい
ich
möchte
eines
Tages
mit
dir
zusammenleben.
会いたい時に会えないから
Weil
wir
uns
nicht
sehen
können,
wenn
wir
uns
sehen
wollen,
悔しくて泣く気持ちは
sagtest
du,
dass
du
das
Gefühl,
他の誰よりも一番
vor
Frustration
weinen
zu
wollen,
besser
als
jeder
andere
遠く遠く離れていても
Auch
wenn
wir
weit,
weit
voneinander
entfernt
sind,
あなたを今日も想ってます
denke
ich
auch
heute
an
dich.
いつも隣りで歩きたい
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
gehen,
いつか二人で暮らしたい
ich
möchte
eines
Tages
mit
dir
zusammenleben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanako Oku
Альбом
PRISM
дата релиза
28-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.