奥 華子 - 冬花火(弾き語りVersion) - перевод текста песни на немецкий

冬花火(弾き語りVersion) - 奥 華子перевод на немецкий




冬花火(弾き語りVersion)
Winterfeuerwerk (Akustikversion)
また今日も あなたと笑った それだけで胸が忙しい
Auch heute habe ich wieder mit dir gelacht, allein das macht mein Herz schon ganz verrückt.
気付けば心の真ん中に 育ってしまった「好き」の気持ち
Ehe ich mich versah, ist in der Mitte meines Herzens das Gefühl der "Liebe" gewachsen.
風が冷たくなってた冬の日
An einem Wintertag, als der Wind kalt wurde,
あなたは照れながら教えてくれたね
hast du es mir verlegen erzählt,
友達のあの子の事が好きだって
dass du unsere gemeinsame Freundin magst.
泣きたくて 泣けなくて あたしの片想い
Ich wollte weinen, konnte aber nicht weinen, meine unerwiderte Liebe.
そんな事 知ってたはずなのに
Obwohl ich das eigentlich hätte wissen müssen.
切なさも 愛しさも 消えてゆくのかな
Werden der Schmerz und die Zuneigung verschwinden?
あなたは あたしの 冬花火
Du bist mein Winterfeuerwerk.
あなたが好きだと言うものは 何でも好きになれてたのに
Alles, wovon du sagtest, dass du es magst, konnte ich auch mögen,
あの子の話をされる度 必死に心で耳塞いでた
aber jedes Mal, wenn du von ihr sprachst, habe ich mir verzweifelt die Ohren zugehalten.
雪が消えてく 公園のベンチで
Auf einer Parkbank, wo der Schnee schmilzt,
誰かいい奴いないの? って あなたは
fragtest du: "Gibt es denn niemanden, der nett ist?"
どうしてよ そんな事 あたしに聞かないで
Warum fragst du mich so etwas?
大好きよ 本当はね 言ってみたかったよ
Ich liebe dich, das wollte ich dir eigentlich sagen.
友達のままじゃいられない
Ich kann nicht länger nur deine Freundin sein.
気付いてよ 嘘つきな あたしの片想い
Merkst du es denn nicht, meine verlogene, unerwiderte Liebe?
誰にも見えない 冬花火
Ein Winterfeuerwerk, das niemand sehen kann.
あなたを こんなにも悩ませられる
Dass sie dich so sehr beunruhigen kann,
あの子が やっぱり羨ましいけど
darum beneide ich sie, aber
冬が終わる頃には 二人の前で笑えるかな
kann ich wohl lächeln, wenn der Winter vorüber ist, vor euch beiden?
泣きたくて 泣けなくて あたしの片想い
Ich wollte weinen, konnte aber nicht weinen, meine unerwiderte Liebe.
叶わない恋だとしても
Auch wenn es eine unerfüllte Liebe ist.
切なさも 愛しさも 消えてゆくのかな
Werden der Schmerz und die Zuneigung verschwinden?
あなたと あたしの 冬花火
Du und mein Winterfeuerwerk.





Авторы: Hanako Oku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.