Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春風を白い自転車で
僕は追い越して行く
На
белом
велосипеде
я
обгоняю
весенний
ветер,
空色のシャツを
翻し
初めての街に舞い降りた
Развевая
небесно-голубую
рубашку,
приземляюсь
в
незнакомом
городе.
離れ離れになるのは嫌だと泣きながら
Не
хочу
расставаться,
плакала
ты,
しがみ付いて来た君の腕
Цепляясь
за
мою
руку.
ヒ・ラ・リ
と桜が散る
あの日の二人も散って行く
Лепестки
сакуры
ЛЕГКО
кружатся,
и
мы
с
тобой
того
дня
тоже
исчезаем.
線路沿い揺れている薄紅色
Вдоль
железной
дороги
колышется
бледно-розовый
цвет.
錆び付いた看板の並ぶ商店街
Торговая
улица
с
ржавыми
вывесками.
踏みきりの向こう側
君の姿
が見えたような気がして
По
другую
сторону
переезда
мне
показалось,
что
я
увидела
тебя,
ペダルを踏む
いる筈もなく
風が通り過ぎた
Жму
на
педали.
Тебя
там,
конечно
же,
нет,
лишь
ветер
проносится
мимо.
光揺れてる
暖かな日で
Свет
колышется.
Теплый
день.
真っ白い壁をくりぬいた
窓から西日が差して
Сквозь
прорубленное
в
белой
стене
окно
льется
закатное
солнце,
ダンボールいっぱいの部屋を
オレンジ色に染めてゆく
Окрашивая
в
оранжевый
мою
комнату,
полную
картонных
коробок.
覚悟とか孤独とか少しの希望とか
Решимость,
одиночество
и
немного
надежды
–
詰め込んだ箱にもたれかけ
Прислонившись
к
коробке,
полной
этих
чувств,
雀が鳴く声も知らずに
テレビの光と僕の影
Не
замечая
чириканья
воробьев,
я
вижу
лишь
свет
телевизора
и
свою
тень.
見慣れないこの道を走って行く
Еду
по
незнакомой
дороге.
自転車も靴紐も街色になるまで
Пока
мой
велосипед
и
шнурки
на
ботинках
не
приобретут
цвет
этого
города.
坂道の途中
僕を呼ぶ君の声聞こえたような気がして
На
середине
склона
мне
показалось,
что
я
слышу
твой
голос,
зовущий
меня,
振り向いてみる
いる筈もなく
風が通り過ぎた
Оборачиваюсь.
Тебя
там,
конечно
же,
нет,
лишь
ветер
проносится
мимо.
薄紫の風が通り過ぎた
Бледно-лиловый
ветер
проносится
мимо.
全てのモノは変わりゆくモノなんだろう
Все
меняется,
наверное.
この街も
この夢も
君がいた時も
И
этот
город,
и
эта
мечта,
и
то
время,
когда
ты
была
рядом.
振り返る事が出来るのは
Я
могу
оглянуться
назад
лишь
потому,
その場所を通り過ぎたから
歩き出しているから
Что
прошел
этот
путь,
что
продолжаю
идти
вперед.
麗しき春風が街を通りぬけ
Прекрасный
весенний
ветер
проносится
по
городу,
線路沿い揺れている葉桜並木
Вдоль
железной
дороги
колышутся
зеленые
листья
сакуры.
そして僕は
今日もまた振り向きながら
И
я
сегодня
снова
оборачиваюсь,
長い坂の途中で君を思い出す
なす術もなく
家路を歩く
На
длинном
склоне
вспоминаю
тебя,
ничего
не
могу
поделать,
и
иду
домой.
夕暮れ色の風が通り過ぎた
Ветер
цвета
заката
проносится
мимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanako Oku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.