奥 華子 - 曖昧な唇 - перевод текста песни на немецкий

曖昧な唇 - 奥 華子перевод на немецкий




曖昧な唇
Vage Lippen
好きという言葉では
Das Wort "mögen" reicht nicht aus,
物足りなくて
es fehlt etwas,
愛してるなんて
und "Ich liebe dich" zu sagen,
大袈裟な気がしてた
fühlte sich übertrieben an.
あなたを表す
Das passende Wort,
ちょうどいい言葉は
um dich zu beschreiben,
この部屋のどこかに
liegt es vielleicht irgendwo
落ちているのかな
in diesem Zimmer?
満たされない寂しさを
Wir bringen beide unsere unerfüllte Einsamkeit mit
お互いに持ち寄って
und täuschen uns und die Gegenwart,
今と自分を誤魔化してるだけだと知ってても
auch wenn wir wissen, dass es nur das ist.
強がりな私の声
Meine vorgetäuschte Stärke,
弱気な溜息も
meine zaghaften Seufzer,
あなたの唇で
hast du mit deinen Lippen
塞ぎ込んでくれた
zum Schweigen gebracht.
愛という束縛と
Zwischen der Fessel der Liebe
自由という孤独の間が
und der Einsamkeit der Freiheit,
二人には きっと
ist es für uns beide
ちょうどいい
wahrscheinlich genau richtig.
何も聞かないで
Frag mich nichts,
ただ微笑んでいて
lächle einfach,
ドアを開ければ
denn wenn ich die Tür öffne,
また私も忘れるから
werde auch ich es wieder vergessen.
心の拠り所は
Es ist in Ordnung, mehr als einen
一つじゃなくていい
emotionalen Halt zu haben.
自分をまた甘やかすことに慣れてゆく
Ich gewöhne mich daran, mich selbst zu verwöhnen.
何も持たなければ
Wenn man nichts hat,
何も失くすことはない
kann man auch nichts verlieren,
得意げに言っていた
sagtest du stolz.
ねえ 私を笑って
Bitte, lach über mich.
愛という束縛と
Zwischen der Fessel der Liebe
自由という孤独の間で
und der Einsamkeit der Freiheit,
しばらくいさせてほしかった
wollte ich eine Weile bleiben.
あなたを現す
Das passende Wort,
ちょうどいい言葉は
um dich zu beschreiben,
やっぱりどこにも見つからないまま
habe ich nirgendwo gefunden.
好きという言葉では
Das Wort "mögen" reichte nicht aus,
物足りなくて
es fehlte etwas,
愛してるなんて
und "Ich liebe dich" zu sagen,
大袈裟だったのに
war übertrieben.





Авторы: Hanako Oku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.