Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逢いたいときに逢えない
Wenn ich dich sehen will, kann ich dich nicht sehen
逢いたいときに逢えなくて
Wenn
ich
dich
sehen
möchte,
kann
ich
dich
nicht
treffen,
わがままを言って困らせたね
und
habe
dich
mit
meinem
Egoismus
geärgert.
電話越しのあなたの声
Deine
Stimme
am
Telefon
余計涙止まらない
lässt
meine
Tränen
erst
recht
nicht
versiegen.
「離れても大丈夫」と
"Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
ist
es
okay",
今ならきっとそう思える
das
kann
ich
jetzt
sicher
sagen.
抱きしめてほしかったのは
Ich
wollte
dich
in
meinen
Armen
halten,
私だけじゃなかったね
aber
ich
war
nicht
die
Einzige,
die
das
wollte.
もしもまた出逢えるなら
Wenn
wir
uns
wiedersehen
sollten,
あなたの手を離したりしない
werde
ich
deine
Hand
nicht
mehr
loslassen.
好きだよ
まだ忘れないよ
Ich
liebe
dich,
ich
kann
dich
immer
noch
nicht
vergessen.
あなたを愛することしかできない
Ich
kann
nichts
anderes
tun,
als
dich
zu
lieben.
「寂しくさせてごめんね」と
"Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
einsam
gemacht
habe",
言ってくれたのに苦しくなる
hast
du
gesagt,
aber
das
macht
es
nur
noch
schwerer.
手帳に書いた約束を
Ich
habe
immer
wieder
auf
die
Versprechen
geschaut,
何度も眺めていたの
die
wir
in
meinem
Notizbuch
aufgeschrieben
hatten.
遠い空
あなたの夢
Ich
wusste,
dass
dein
Traum
叶える場所と知ってたよ
in
einem
fernen
Himmel
in
Erfüllung
gehen
würde.
本当に好きだったから
Weil
ich
dich
wirklich
liebte,
不安で仕方なかった
war
ich
voller
Unruhe.
いつかまた出逢えるなら
Wenn
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen
sollten,
私の手を離さないでいて
lass
meine
Hand
bitte
nicht
los.
どんなにどんなに苦しくても
Egal
wie,
egal
wie
schwer
es
ist,
あなたを愛することしかできない
ich
kann
nichts
anderes
tun,
als
dich
zu
lieben.
いつも待ち合わせした改札
Der
Bahnsteig,
an
dem
wir
uns
immer
trafen,
夜中抜け出して話した公園
der
Park,
in
dem
wir
uns
nachts
heimlich
unterhielten,
二人色違いで買った店
der
Laden,
in
dem
wir
zusammen
passende
Sachen
kauften,
何も言わずにただ歩いた道
der
Weg,
den
wir
schweigend
entlanggingen.
もうどこにも行けない
Ich
kann
nirgendwo
mehr
hingehen,
すべてにあなたを探して
weil
ich
dich
überall
suche.
逢いたいとき逢えなくても
Auch
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann,
wann
ich
will,
あなたがいればそれで良かったのに
wäre
es
gut
gewesen,
wenn
du
nur
bei
mir
wärst.
好きだよ
まだ忘れないよ
Ich
liebe
dich,
ich
kann
dich
immer
noch
nicht
vergessen.
あなたをもう離したりしない
Ich
werde
dich
nie
wieder
loslassen.
好きだよ
まだ忘れないで
Ich
liebe
dich,
bitte
vergiss
mich
nicht.
あなたを愛することしかできない
Ich
kann
nichts
anderes
tun,
als
dich
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanako Oku
Альбом
うたかた
дата релиза
18-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.