Текст и перевод песни 奥井雅美 - 光へ~crossroads~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光へ~crossroads~
Light to ~crossroads~
人の一生は長さではなく
The
length
of
life
is
not
in
years,
愛を与えて愛をもらった
絆と云う"深さ"
Rather,
in
the
depth
of
love
given
and
received.
荒野に咲く花...
傷を癒すように
A
flower
in
a
desert...
To
heal
the
wounds,
埋め尽くす時まで手をつなごう
Let
us
hold
hands
until
the
day
we
die.
こんなに何度も涙だけ流しても
Though
we
shed
many
tears,
痛みを忘れる僕たち
We
overcome
our
pain
and
sorrow.
こんなに未来(あした)を求めてる「生きたいよ」と
We
long
for
tomorrow,
desiring
to
live,
もう一度あの日、振り返って
Looking
back
on
that
day
again,
君は今何を守りたい?
What
will
you
protect
now?
I
say
for
you
I
say
for
you
伝えたい言葉
紙にしたためた
I
wrote
down
the
words
I
wanted
to
tell
you:
「ありがとう」って何故だろう急に
"Thank
you."
Why
did
I
suddenly
feel
like
saying
that?
脈打つ鼓動は止まる事もなく
The
beating
of
my
heart
never
ceases.
朝を迎える
そう永遠(とわ)を演じ
As
morning
comes,
we
play
the
role
of
eternity.
こんなに光が消えそうな時代でも
Even
in
times
when
the
light
seems
to
fade,
過ち気づかない僕たち
We
fail
to
notice
our
mistakes.
あんなに未来(あした)を護ってくれた命に
To
the
life
that
protected
our
future,
胸を張り生きたい
取り戻したい
I
want
to
live
with
my
head
held
high
and
take
it
back.
「君は今何処へ向かって行く?」
"Where
are
you
headed
now?"
I
say
for
me
I
say
for
me
愛を見つけて愛しさを知ったから
Now
that
I
have
found
love
and
discovered
its
meaning,
繋がろう
すべての向こう側
Let
us
connect,
beyond
all
boundaries.
こんなに未来(あした)を求めてる「生きたいよ」と
We
long
for
tomorrow,
desiring
to
live,
たとえ、また涙流そうとも
Even
if
it
means
shedding
tears
again,
僕はただキミを守りたい
I
only
want
to
protect
you.
I
say"LOVE
YOU"
I
say
"I
love
you."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masami Okui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.