Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戦場のマドンナ (奥井雅美 BirthLive 2012~Life~「白い宇宙の風」)
Madonna des Schlachtfelds (Okui Masami BirthLive 2012~Life~ "Shiroi Sora no Kaze")
容赦なく押しよせる
Unerbittlich
drängt
sich
auf,
歪んだストレス
verzerrter
Stress.
It's
a
battlefield
es
ist
ein
Schlachtfeld.
万能の時代が贈った
Present
Ein
Geschenk
der
allmächtigen
Ära,
嬉しすぎて
涙がでちゃう
so
erfreulich,
dass
mir
die
Tränen
kommen.
その上
お手頃な幸せと
Darüber
hinaus,
mit
erschwinglichem
Glück
ヤバイんじゃない?
wird
es
nicht
gefährlich?
このままだと
Wenn
es
so
weitergeht,
すべてはヴェールの中
liegt
alles
unter
einem
Schleier.
孤独な戦士達よ
ihr
einsamen
Krieger!
恐れないで勇気見せて
Fürchtet
euch
nicht,
zeigt
Mut!
もし傷つき倒れたその時は
Wenn
du
verletzt
zusammenbrichst,
私が守ってあげる
werde
ich
dich
beschützen,
100のチカラで
mit
hundertfacher
Kraft.
生き続けたいから...
Weil
ich
weiterleben
will...
We
are
the
one
Wir
sind
eins.
貯金よりたまった
Mehr
angesammelt
als
Ersparnisse,
銀行とか預けたいな...
Ich
möchte
es
bei
einer
Bank
einzahlen...
競争の社会が
Die
Wettbewerbsgesellschaft
つくるSyndrome
erschafft
ein
Syndrom.
どこに向かい
なげればいい?
Wohin
soll
ich
es
werfen?
とりあえず無理して
Vorerst
zwinge
ich
mich,
自分を盛り上げている
mich
aufzumuntern.
君のそのカラ元気
Deine
aufgesetzte
gute
Laune,
もう限界に来てる
erreicht
schon
ihre
Grenzen.
一途な戦士達よ
ihr
aufrichtigen
Krieger!
嫌なことは
NO!
と叫べ
Ruft
"Nein!"
zu
dem,
was
ihr
nicht
mögt.
もしまわりの人敵になっても
Auch
wenn
alle
um
dich
herum
zu
Feinden
werden,
私が守ってあげる
werde
ich
dich
beschützen.
同じこの瞬間(とき)
In
diesem
gleichen
Moment,
生き続けたいから...
will
ich
weiterleben...
We
are
the
one
Wir
sind
eins.
いろんな表情(かお)をした
Es
gibt
Liebe
mit
vielen
Gesichtern
愛がこの世にあるけど
auf
dieser
Welt,
形なくあたえられた
aber
das
letzte
Geschenk,
最後の宝物
wurde
uns
formlos
gegeben.
嘆きの戦士達よ
ihr
klagenden
Krieger!
もう一度
笑って見せて
Zeigt
mir
noch
einmal
euer
Lächeln.
そう君のその笑顔のためなら
Ja,
für
dein
Lächeln,
この命だってかける
würde
ich
sogar
mein
Leben
geben.
大切な瞬間(とき)
Diesen
wichtigen
Moment,
生き続けたいから...
will
ich
weiterleben...
We
are
the
one
Wir
sind
eins.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.