Текст и перевод песни 奥井雅美、鈴木このみ - Absolute Soul -shield-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolute Soul -shield-
Absolute Soul -shield-
塞がれた過去に
ぼくたちは
生きてきた
In
our
past,
where
we
were
confined,
we
lived
遠ざかる未来
動かない
刻(とき)の中
The
future
fades
away,
the
time
never
moves
闘いの現実(いま)に
いつの日か
求めてた
We
searched
for
the
reality
of
the
fight
運命(さだめ)さえ越えた
信じあう
力
A
power
that
surpasses
destiny,
that
we
believe
in
強くなる
どこまでも
一対(いっつい)の
君とぼくとで
We'll
grow
stronger,
together,
just
you
and
I
この光
うつしだす
傷よりも深い絆を
This
light,
shines
brighter
than
wounds,
a
bond
so
deep
護りたい...
と魂(たましい)が
いま君に
走り出す
I
want
to
protect...
my
soul
runs
to
you
now
ほら
ぼくに預けて{すべて}
痛みさえも
Look,
entrust
me
with
{everything},
even
your
pain
ふたり{ふたり}
だから{だから}強さに変えてゆける
{Together}
{Together},
{because}
we
can
turn
it
into
strength
君の楯
君だけの楯に
ぼくはなろう
I
will
become
your
shield,
your
shield
alone
背中合わせ
奇跡を{出会いを}信じてる
Back
to
back,
I
believe
in
our
miracle
{encounter}
誰も
踏み込めない
{止められない}
No
one
can
{stop}
it
限界点
遥か
見下ろすのさ
Absolute
Soul
Far
beyond
the
limit,
Absolute
Soul
あやまちの果てに
ぼくたちは
何を得た?
What
did
we
gain
from
our
mistakes?
償いあぐねた
眠れない
夜の向こう
We
failed
to
atone,
in
the
sleepless
nights
ふるえた背中に
いま君の
暖かさ
Your
trembling
back,
now
feels
the
warmth
確かな想(おも)いは
信じ抜く
つばさ
My
unwavering
thoughts,
are
the
wings
of
belief
哀しみの
空の下
凛と立つ
君を見つけた
Under
the
sorrowful
sky,
I
found
you,
standing
tall
その瞳
おとす影
人知れず
見せた
涙も
Your
eyes,
casting
a
shadow,
I
saw
your
tears,
unknown
to
others
護りきる...
と
誓うよ
永遠を
共にゆこう
I
swear
to
protect
you...
forever,
let's
go
together
ほら
ぼくに託して
{すべて}
抱きしめるよ
Look,
leave
it
to
me
{everything},
I'll
embrace
you
ふたり{ふたり}だから{だから}貫ける道がある
{Together}
{Together},
{because}
there
is
a
path
we
can
follow
君のため
君だけのために
ぼくは生きる
I
live
for
you,
for
you
alone
背中だけで
未来を{奇跡を}
感じてる
Just
by
being
together,
I
feel
the
future
{miracle}
誰も
真似できない
{邪魔できない}
No
one
can
{imitate}
it
臨界点
なんか
過去の事さ
Absolute
Soul
The
critical
point
is
a
thing
of
the
past,
Absolute
Soul
{More
My
Soul...
いつでもOn
Your
Side}
{More
My
Soul...
always
On
Your
Side}
もう
離れたりしない
もう
離さない
I
won't
leave
your
side,
I
won't
let
go
暗闇の世界を
{僕は}
照らす
{きっと}
I
will
light
up
{I}
the
dark
world
{definitely}
君だけに見える光になろう
I
will
become
the
light
that
only
you
can
see
君の楯
君だけの楯に
ぼくはなろう
I
will
become
your
shield,
your
shield
alone
背中合わせ
奇跡を{出会いを}信じてる
Back
to
back,
I
believe
in
our
miracle
{encounter}
誰も
踏み込めない
{止められない}
No
one
can
{stop}
it
限界点
遥か
見下ろすのさ
Absolute
Soul
Far
beyond
the
limit,
Absolute
Soul
君のため
君だけのために
ぼくは生きる
I
live
for
you,
for
you
alone
背中だけで
未来を{奇跡を}
感じてる
Just
by
being
together,
I
feel
the
future
{miracle}
誰も
真似できない
{邪魔できない}
No
one
can
{imitate}
it
臨界点
なんか
過去の事さ
Absolute
Soul
The
critical
point
is
a
thing
of
the
past,
Absolute
Soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.