Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんな幸せできすぎている
Dieses
Glück
ist
fast
zu
schön
um
wahr
zu
sein
むしろ夢であれよ、と思う
Ich
wünschte
fast,
es
wäre
ein
Traum
目の前にあるマシマロの丘
Vor
mir
der
Hügel
aus
Marshmallow
チョコレイトで汚したい
Ich
will
ihn
mit
Schokolade
beschmieren
神様がいたんだな
Es
gibt
doch
einen
Gott
冴えないこの僕の身体にも
Sogar
in
meinem
unscheinbaren
Körper
真実はこれからだ
Die
Wahrheit
beginnt
jetzt
erst
いざゆけ!愛の中を!
Los,
stürz
dich
in
die
Liebe!
心地よいリズムに乗って
Im
Rhythmus,
der
mich
trägt
見たことのない大地を走る
走る
Renne
ich
über
unbekanntes
Land,
renne
野暮な考え思い描くよ
Ich
male
mir
plumpe
Gedanken
aus
もはや夢に近い妄想で
Schon
fast
ein
Traum,
diese
Fantasie
眠れる美女とマシマロの丘
Eine
schlafende
Schönheit
und
der
Marshmallow-Hügel
ある程度まで汚したい
Ich
will
sie
ein
bisschen
beschmutzen
炭酸が弾けるよ
Kohlensäure
prickelt
脳みそのストローを辿って
Folge
dem
Strohhalm
in
meinem
Gehirn
真実はこれからだ
Die
Wahrheit
beginnt
jetzt
erst
いざゆけ!突撃だ!
Los,
zum
Angriff!
なまぬるい空気を吸い込んで
Atme
lauwarme
Luft
ein
見たことのない聖地を泳ぐ
泳ぐ
Schwimme
durch
unbekanntes
Heiligtum,
schwimme
首筋から強く伝わる熱
Hitze,
die
stark
vom
Nacken
strömt
すごい速さで分かる
僕ら
In
rasanter
Geschwindigkeit
verstehe
ich:
Wir
心地よいリズムに乗って
Im
Rhythmus,
der
mich
trägt
見たことのない大地を走る
Renne
ich
über
unbekanntes
Land
なまぬるい空気を吸い込んで
Atme
lauwarme
Luft
ein
見たことのない聖地を泳ぐ
Schwimme
durch
unbekanntes
Heiligtum
柔らかいマシマロ頬張って
Kau
weichen
Marshmallow,
stopf
ihn
dir
in
den
Mund
見たことのない大地を走る
走る
Renne
über
unbekanntes
Land,
renne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥田 民生, 奥田 民生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.