Текст и перевод песни Tamio Okuda - Gomen Rider
誰にもできないさ
どこにもいないさ
No
one
else
can
do
it,
there's
no
one
else
out
there
俺は今日もとんがって
流星になって
I'm
sharp
today
too,
becoming
a
shooting
star
さあローリンローリン通りをかけて行くのさ
So
let's
roll,
roll,
roll,
and
go
through
the
streets
コレはいいマシンさ
探してもないさ
This
is
a
great
machine,
there's
nothing
like
it
俺はコレにまたがって
流星になって
I'll
straddle
this,
become
a
shooting
star
フェラーリより速く
より美しく
Faster
than
a
Ferrari,
even
more
beautiful
ただローリンローリン
Just
roll,
roll,
roll
通りをかけぬけたいのさ
I
want
to
race
through
the
streets
しゃかりきになって
また朝になって
Go
all
out,
and
it'll
be
morning
again
俺ははやぶさのライダー
I'm
a
falcon
rider
怖いもの知らずのライダースピードを
A
fearless
rider's
speed
誰にも言えないさ
誰も聞かないさ
I
can't
tell
anyone,
no
one
will
listen
なぜ走るのかって
何のためかって
Why
am
I
running,
what's
the
point
もうギリギリ
こころがしめつけられて
I'm
on
edge,
my
heart's
pounding
今ローリンローリン脳裏にうかんでるのさ
Now
roll,
roll,
roll,
it's
coming
to
my
mind
とばしてしまって忘れてしまって
I'll
just
speed
away
and
forget
俺ははやぶさのライダー
I'm
a
falcon
rider
どこか遠い目のライダー
走れロードを
A
distant
dreamer
rider,
run
down
the
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥田 民生, 奥田 民生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.