Текст и перевод песни Tamio Okuda - Nobara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雲行きが気になって見ていたら
Смотрел,
волнуясь,
на
небосвод,
君んとこは昨日から下り坂
У
тебя
там
с
вчерашнего
дня
непогода.
まだ空には
星光ってる
Здесь
еще
звезды
на
небе
горят,
風は西からひゅう
Ветер
с
запада
дует
– «фюить».
天気予報の確率が高まれば
Чем
выше
прогноз
вероятности
дождя,
君の機嫌がある程度わかるのだ
Тем
яснее
мне
становится
твое
настроение.
と
そういうわけには
いかないかなあ
Хотя,
может,
и
нет,
いい調子でやってるかなあ
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
机に野ばら
飾って暮らす
Живу,
украсив
стол
шиповником,
たまにはサンダーが小雨を降らす
Иногда
гром
приносит
мелкий
дождь.
君の声を欲しがってる
Ветер
усиливается,
жаждет
твоего
голоса,
風が強くなるびゅう
Свистит
все
сильнее
– «вжиуу».
机に野ばら
飾って暮らす
Живу,
украсив
стол
шиповником,
たまにはサンダーが小雨を降らす
Иногда
гром
приносит
мелкий
дождь.
ときにウィンターは切ないけれど
Зима
порой
бывает
такой
тоскливой,
そばにあんたが
いないのだけど
А
тебя
рядом
нет,
моя
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥田 民生, 奥田 民生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.