Текст и перевод песни 妖精帝國 - filament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あとどれくらい失えば
高鳴る鼓動許される?
Сколько
ещё
мне
нужно
потерять,
чтобы
бешеное
сердцебиение
стало
оправданным?
会いたくて涙
Так
хочу
увидеть
тебя,
溢れるよ
что
слёзы
льются
рекой.
全ては未来を繋ぐ鍵
Всё
это
– ключ
к
нашему
будущему,
崩れる身体に絆感じて
Чувствую
нашу
связь
в
этом
разрушающемся
теле.
もう一度君を守ると誓う
Клянусь,
я
снова
защищу
тебя.
亡くす事を恐れても
Даже
если
я
боюсь
тебя
потерять,
未来はもう還らない
Прошлое
уже
не
вернуть.
ただ守る為に生きる
Я
живу
лишь
для
того,
чтобы
защищать
тебя,
僕が僕である為に
Чтобы
оставаться
собой.
信じ合えると言うのなら
ただ一つだけ伝えたい
Если
ты
веришь,
что
мы
можем
доверять
друг
другу,
я
хочу
сказать
тебе
лишь
одно:
最後まで君を
Я
буду
любить
тебя
全ては君へと還る為
Всё
это
для
того,
чтобы
вернуться
к
тебе,
切なくて焦がす胸に響いた
Отзывается
в
моей
тоскующей,
пылающей
груди
優しい嘘と叫びの
filament
Нежная
ложь
и
крик
– это
наша
нить.
亡くす事を恐れても
Даже
если
я
боюсь
тебя
потерять,
未来はもう還らない
Прошлое
уже
не
вернуть.
ただ守る為に生きる
Я
живу
лишь
для
того,
чтобы
защищать
тебя,
僕が僕である為に
Чтобы
оставаться
собой.
楽園二人築きたかった
Я
так
хотела
построить
с
тобой
рай,
いつでも隣笑いたかった
Всегда
смеяться
рядом
с
тобой,
生きてる意味を信じたかった
Верить
в
смысл
жизни,
未来はずっと君へ続いてた
Наше
будущее
всегда
было
связано
с
тобой.
惹かれるほど苦しくなる
Чем
сильнее
влечение,
тем
больнее.
全ては未来を繋ぐ鍵
Всё
это
– ключ
к
нашему
будущему,
崩れる身体に絆感じて
Чувствую
нашу
связь
в
этом
разрушающемся
теле.
もう一度君を守ると誓う
Клянусь,
я
снова
защищу
тебя.
亡くす事を恐れても
Даже
если
я
боюсь
тебя
потерять,
未来はもう還らない
Прошлое
уже
не
вернуть.
ただ守る為に生きる
Я
живу
лишь
для
того,
чтобы
защищать
тебя,
僕が僕である為に
Чтобы
оставаться
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui, 橘 尭葉, 橘 尭葉, yui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.