Текст и перевод песни 妖精帝國 - rebellion anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rebellion anthem
Гимн восстания
讃えよ荘厳なる
Восславь
величественных
殉國末裔
потомков
павших
за
родину
幻想
幻覚
限界
無限の回帰
Иллюзия,
галлюцинация,
предел,
бесконечный
цикл
虚飾の笑み擬装の瞳で
с
фальшивой
улыбкой
и
притворным
взглядом
思想を置き去るだろう
оставит
позади
все
идеи
唄え、革命の詩を
Пой,
песнь
революции,
反逆の殉教者たちよ
о,
мученики
восстания!
戒律を踏み破れ
Растопчи
запреты,
救世の地はまだ遠い
земля
спасения
еще
далека.
「ならば進み続けよ」
«Тогда
продолжай
идти
вперед!»
世界
欺瞞
虚栄
虚言
喝采
Мир,
обман,
тщеславие,
ложь,
ликование.
Vanish!
欺瞞
虚栄
虚言
一切
Исчезни!
Обман,
тщеславие,
ложь,
всё!
甦る遙かなる
Возрождается
далекая
賢聖の遺志よ
воля
мудрых
святых.
永劫
永遠
永世
無言の正義
Вечность,
навсегда,
навеки,
безмолвная
справедливость.
調和と秩序の重きを
важности
гармонии
и
порядка.
異端は排されて
Ересь
изгоняется,
思想は消え去るだろう
идеи
исчезают.
唄え、擾乱の詩を
Пой,
песнь
мятежа,
反逆の殉教者たちよ
о,
мученики
восстания!
戒律を踏み破れ
Растопчи
запреты,
沈黙は美徳ではない
молчание
— не
добродетель.
「ならばすべて曝けよ」
«Тогда
обнажи
всё!»
世界
欺瞞
虚栄
虚言
喝采
Мир,
обман,
тщеславие,
ложь,
ликование.
Vanish!
欺瞞
虚栄
虚言
一切
Исчезни!
Обман,
тщеславие,
ложь,
всё!
纏うし呪言の渦
総て解き放して
Сбрось
оковы
вихря
проклятий,
освободи
всё
還れ
原初の光の中へ
и
вернись
к
первозданному
свету.
今
世界が始まる
Сейчас
мир
начинается.
諸君らの歌声は暗闇に響く軋みにかき消された。
Ваши
песни
были
заглушены
скрежетом,
раздающимся
во
тьме.
しかし我らが堪えたあの暗闇は鐘の音と共に明けるだろう
Но
та
тьма,
которую
мы
выдержали,
рассеется
со
звоном
колокола.
さぁ唄え擾乱の詩を!
Так
пой
же
песнь
мятежа!
さぁ唄え革命の詩を!
Так
пой
же
песнь
революции!
欺瞞、虚栄、偽りで飾られたこの常闇を
Эту
вечную
тьму,
украшенную
обманом,
тщеславием
и
ложью,
我らが唄で焼き尽くして見せよう!
мы
сожжем
дотла
нашими
песнями!
唄え、革命の詩を
Пой,
песнь
революции,
反逆の殉教者たちよ
о,
мученики
восстания!
戒律を踏み破れ
Растопчи
запреты,
救世の地はもう近い
земля
спасения
уже
близко.
「ならば共に闘え」
«Тогда
сражайся
вместе
со
мной!»
世界
欺瞞
虚栄
虚言
喝采
Мир,
обман,
тщеславие,
ложь,
ликование.
Vanish!
欺瞞
虚栄
虚言
一切
Исчезни!
Обман,
тщеславие,
ложь,
всё!
世界
欺瞞
虚栄
虚言
喝采
Мир,
обман,
тщеславие,
ложь,
ликование.
Vanish!
欺瞞
虚栄
虚言
一切
Исчезни!
Обман,
тщеславие,
ложь,
всё!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takayuki Oonishi (pka Takaha Tachibana), Aki Shirai (pka Yui)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.