妖精帝國 - 使徒奏デシ破滅ノ堅琴 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 妖精帝國 - 使徒奏デシ破滅ノ堅琴




使徒奏デシ破滅ノ堅琴
Апостол играет на арфе разрушения
征くは衝動の果てる瞬間
Иду к мигу, где кончается порыв,
存在勝ち誇る術はあるか
Есть ли способ восторжествовать над бытием?
天使が奏でるのは優美な堅琴
Ангел играет на изящной арфе,
快楽合わせ持つ致死量の音
Звуки, несущие смертельную дозу наслаждения.
渇望が脳を支配する
Жажда овладевает разумом,
追撃の鐘が鳴り響く
Звон преследования разносится повсюду.
天か地獄か只何れも
Рай или ад, всё едино,
堕ちてゆく最中の夢
Лишь сон на пути к падению.
生と死の色白黒(モノクロ)の
В черно-белое море жизни и смерти
海に堕ちた混沌は
Павший хаос,
焦がれ漏れ出す慈しみの
Тоскуя, источает волны сострадания,
波が揺らした天空の新星(ほし)
Что колышут новую звезду в небесах.
溺れた心
Утонувшее сердце,
射貫いた鼓動
Пронзенное биение,
穿つ闇の奥に棲み着いた瞞(まやか)しを
Лук, выпускающий иллюзию, гнездящуюся в глубинах тьмы,
放つ弓は灯す天と地の諍(いさか)いの火を
Зажигает пламя раздора между небом и землей.
運命は奇跡の如く
Судьба, подобно чуду,
眩(くら)む絶望に満ちた悲劇に
В головокружительной трагедии, полной отчаяния,
逃げて匿って勝利はあるか
Есть ли победа в бегстве и укрытии?
心臓掲げ持ち忠誠誓えば
Если поднять сердце и поклясться в верности,
天使も悪魔のように低く嗤う
Даже ангел будет смеяться низко, словно дьявол.
障壁の中で蹲(うずくま)る
Скорчившись в пределах барьера,
喪失の過去が迸(ほとばし)る
Изливается утраченное прошлое.
焦がれ抗い平伏す日々
Дни, проведенные в тоске, сопротивлении и покорности,
悼(おぞ)ましき午睡の夢
Отвратительный сон полуденного забытья.
光と影鈍色(にびいろ)の
В тускло-сером небе света и тени
空に焼(く)べる幻は
Сжигается иллюзия,
密蜜に燻(くゆ)らす消魂(けたたま)しい
Тайно тлеющий, оглушительный
死者の弔い手向けの花
Поминальный цветок для мертвых.
抉れた心
Израненное сердце,
爛れた鼓動
Гниющее биение,
澱む闇を祓え陽炎(かげろう)の篝火(かがりび)で
Изгони застоявшуюся тьму мерцающим костром,
生きる価値は無情崩れゆく形骸の塵
Ценность жизни безжалостная, распадающаяся прах бренной оболочки.
運命は奇跡の如く
Судьба, подобно чуду,
生と死の色白黒(モノクロ)の
В черно-белое море жизни и смерти
海に堕ちた混沌は
Павший хаос,
焦がれ漏れ出す慈しみの
Тоскуя, источает волны сострадания,
波が揺らした天空の新星(ほし)
Что колышут новую звезду в небесах.
溺れた心
Утонувшее сердце,
射貫いた鼓動
Пронзенное биение,
穿つ闇の奥に棲み着いた瞞(まやか)しを
Лук, выпускающий иллюзию, гнездящуюся в глубинах тьмы,
放つ弓は灯す天と地の諍(いさか)いに
Зажигает пламя раздора между небом и землей.
澱む闇を祓え陽炎(かげろう)の篝火(かがりび)で
Изгони застоявшуюся тьму мерцающим костром,
生きる価値は無情崩れゆく形骸の塵
Ценность жизни безжалостная, распадающаяся прах бренной оболочки.
運命は奇跡の如く
Судьба, подобно чуду.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.