妖精帝國 - 神、ノゾム世界と箱庭幻想 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 妖精帝國 - 神、ノゾム世界と箱庭幻想




神、ノゾム世界と箱庭幻想
God, the Desirable World and the Fantastic Miniature Garden
天は二物を与え賜う
Heaven has gifted two things
墓碑に添えたる銀の花環は
The silver wreath placed upon the gravestone
瞬き無くした天使の亡骸
An angel whose corpse has lost the ability to blink
滅びるは淘汰の海
Perishing is the sea of attrition
漂いし過ちは
The drifting error
繰り返す怨嗟(えんさ)から
From the repeating resentment
終焉りヘと浚うのか
Is it ending and sweeping away?
運命革命回路
Fate Revolution Circuit
運命は必然か
Is fate inevitable?
未来(あす)は不変なのか
Is the future immutable?
零れては降り注ぐ光
Leaking and pouring light
永遠の真秀(まほ)らま
The eternal truth
彷徨える翼で
With wandering wings
雲居(くもい)遥か高く
Far above the clouds
羽ばたいて天まで貫け
Flap your wings and pierce through the heavens
言葉にすれば滅び去って
If you speak of it, you will perish
心に描き真に願えば
If you draw it in your heart and wish for it truly
さざめき奏でる天使の囁き
The whispering of angels playing and resounding
選ばれし神託に
In the chosen oracle
託されし結末は
The entrusted conclusion
癒着なる輪廻から
From the adhesion of the cycle of reincarnations
終焉りヘと救うのか
Is it saving towards the end?
運命革命回路
Fate Revolution Circuit
引き金は小さな
The trigger is a small
脆い欠片だけど
Fragile fragment
芽吹き出す未来の意志と
With the will of the germinating future
幾千の明日を
And thousands of tomorrows
舞い降りた翼で
With the descended wings
包む異形のモノ
The embraced deformed thing
掲げたら天まで貫け
If you raise it, pierce through the heavens
『神のみぞ知る世界
‘The world that only God knows
幾つの願い描く
How many wishes are drawn
はぐれた回路』
The disconnected circuit’
運命は必然か
Is fate inevitable?
未来(あす)は不変なのか
Is the future immutable?
零れては降り注ぐ光
Leaking and pouring light
永遠の真秀(まほ)らま
The eternal truth
引き金は小さな
The trigger is a small
脆い欠片だけど
Fragile fragment
芽吹き出す未来の意志と
With the will of the germinating future
幾千の明日を
And thousands of tomorrows
舞い降りた翼で
With the descended wings
包む異形のモノ
The embraced deformed thing
掲げたら天まで貫け
If you raise it, pierce through the heavens





Авторы: yui, 橘 尭葉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.