姚莉 - 秋的懷念 - 電影"天涯歌女"插曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 姚莉 - 秋的懷念 - 電影"天涯歌女"插曲




秋的懷念 - 電影"天涯歌女"插曲
Осенняя тоска - песня из фильма "Певица с края света"
秋靜靜地徘徊,靜靜地徘徊
Осень тихо бродит, тихо бродит,
紅葉為它塗胭脂,白雲為它抹粉黛
Алые листья - её румянец, белые облака - её пудра.
秋靜靜地徘徊
Осень тихо бродит.
秋靜靜地徘徊,靜靜地徘徊
Осень тихо бродит, тихо бродит,
紅葉為它遮煩惱,白雲為它掩悲哀
Алые листья скрывают её тревоги, белые облака - её печаль.
秋靜靜地徘徊
Осень тихо бродит.
它永遠懷念,永遠懷念,懷念著代代慈祥的草原
Она всегда тоскует, всегда тоскует по бескрайним, добрым степям.
它永遠懷念,永遠懷念,懷念著年年可戀的村間
Она всегда тоскует, всегда тоскует по милым сердцу деревням.
秋靜靜地徘徊,靜靜地徘徊
Осень тихо бродит, тихо бродит,
紅葉為它塗胭脂,白雲為它抹粉黛
Алые листья - её румянец, белые облака - её пудра.
秋靜靜地徘徊
Осень тихо бродит.





Авторы: Lam Mui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.